MUST AVOID in French translation

[mʌst ə'void]
[mʌst ə'void]
doivent éviter
have to avoid
need to avoid
doit éviter
have to avoid
need to avoid
devons éviter
have to avoid
need to avoid
devez éviter
have to avoid
need to avoid

Examples of using Must avoid in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
One must avoid any unmindful action that would lead to a solely superficial solution
Il faut éviter que des actions inconsidérées ne mènent à des solutions purement superficielles,
We must avoid any personal or business influences that affect,
Nous devons éviter toute influence personnelle ou commerciale qui affecte
As usual, one must avoid rushing on the first offer, unless you are urged by time or money.
Peut-être encore plus qu'en France, il faut éviter de se ruer sur la première offre, à moins d'être contraint par le temps ou l'argent.
As a result, you must avoid political activities that could reflect adversely on the UN,
Par conséquent, vous devez éviter des activités politiques susceptibles d'affecter l'Organisation de manière négative,
Developing and emerging countries must avoid such mistakes,
Dans les pays en développement et émergents, il faut éviter de reproduire ces erreurs
The fact is that you must avoid or end his life by jumping over them.
Le fait est que vous devez éviter ou mettre fin à sa vie en sautant sur eux.
This is why you must avoid certain topics at the dinner table that can cause arguments
C'est pour cela qu'une fois à table il faut éviter certains sujets qui pourraient déboucher sur des débats
You must avoid all the pitfalls and think through every move to achieve your goal.
Vous devez éviter tous les pièges et réfléchir à chaque mouvement pour atteindre votre objectif.
The international community must strive to mobilize adequate resources to enable effective planning, and must avoid unnecessary overlap between projects and programmes.
La communauté internationale doit s'attacher à mobiliser des ressources adéquates pour permettre une planification effective, et il faut éviter à cet égard les doubles emplois entre projets et programmes.
For instance, you must avoid strong cleaners such as ammonia based detergents.
Par exemple, vous devez éviter les nettoyants puissants tels que les détergents à base d'ammoniaque.
You must avoid all the alien ships
Vous devez éviter tous les navires étrangers
You must avoid leaks caused by cracks,
Vous devez éviter les fuites provoquées par des fissures,
In all cases you must avoid that light go to hit the surface of the video or dazzle the eye with direct light.
Dans tous les cas, vous devez éviter ça aller lumière pour frapper la surface de la vidéo ou éblouir les yeux avec lumière directe.
You must avoid creams and soaps with alcohol because they cause dryness,
Vous devez éviter les crèmes et les savons avec de l'alcool qui l'assèche,
To do this you must avoid all traffic and get nothing stop you on your way to local.
Pour ce faire, vous devez éviter tout le trafic et ne reçoivent rien vous arrêter sur votre chemin vers local.
the earth is threatened by an alien invasion and you must avoid disasters.
la terre est menacée par une invasion extraterrestre et vous devez éviter les catastrophes.
No matter whether you want to use drones for private or commercial reasons, in the Czech Republic you definitely must avoid no fly zones.
Que vous utilisez le drone aux fins privés ou commerciales, vous devez éviter en Répunlique tchèque les zones d'exclusion aérienne.
from time to time a bomb will appear that you must avoid or everything will explode through the air.
de temps en temps une bombe apparaîtra que vous devez éviter ou tout va exploser dans les airs.
During the twelve hours following the treatment, you must avoid applying makeup on the treated areas.
Au cours des douze premières heures suivant le traitement, vous devez éviter l'application de maquillage sur la zone traitée.
some want to destroy evil enemies and you must avoid.
certains veulent détruire les ennemis maléfiques et vous devez éviter.
Results: 474, Time: 0.0756

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French