ODD in French translation

[ɒd]
[ɒd]
bizarre
weird
strange
odd
funny
awkward
creepy
freaky
peculiar
quirky
étrange
strange
weird
odd
bizarre
funny
unusual
peculiar
awkward
curious
uncanny
impair
odd
even
odd
sdgs
sdg
curieux
curious
inquisitive
odd
strange
funny
nosy
peculiar
curiosity
nosey
interested
drôle
funny
fun
strange
weird
hilarious
odd
humorous
amusing
bizarrement
weird
oddly
strangely
funny
somehow
odd
crazy
bizarrely
curiously
suspiciously
etrange
strange
odd
weird
funny
petits
small
little
kid
boy
tiny
short
baby
young
breakfast
petty
bizarres
weird
strange
odd
funny
awkward
creepy
freaky
peculiar
quirky
étranges
strange
weird
odd
bizarre
funny
unusual
peculiar
awkward
curious
uncanny
impairs
odd
even
impaires
odd
even
impaire
odd
even
curieuse
curious
inquisitive
odd
strange
funny
nosy
peculiar
curiosity
nosey
interested
drôles
funny
fun
strange
weird
hilarious
odd
humorous
amusing

Examples of using Odd in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dr. Plotkin stuck his rods in some odd places.
Le Dr Plotkin les a plantés dans de drôles d'endroits.
Odd to meet you here.
Etrange de vous rencontrer ici.
Everyone's acting odd in this house.
Tout le monde se comporte bizarrement dans cette maison.
You're a very odd woman.
Vous êtes une femme vraiment curieuse.
It's put me in bed with odd people.
Elle m'a fait coucher avec de drôles de personnes.
Odd sudden death.
Etrange Mort Soudaine.
He said the DOA had been acting odd for the last six weeks.
Il a dit que la victime agissait bizarrement depuis six semaines.
You see odd sudden death?
Vous avez vu Etrange Mort Soudaine?
You think that I'm acting odd?
Tu penses que j'agis bizarrement?
Odd, isn't it?
Etrange, non?
Do you realize that you act odd lately?
Tu te rends compte que tu agis bizarrement en ce moment?
Isn't that odd?
Etrange non?
is acting odd, she's missing rehearsals.
agit bizarrement, loupe les répétitions.
An odd coincidence.
Etrange coïncidence.
Was she acting odd?
Elle a agit bizarrement?
File this urhder"Odd.
Dans la rubrique"Etrange.
Spencer was acting odd too.
Spencer agissait bizarrement aussi.
He started acting odd.
Il agissait bizarrement.
It was odd.
C'etait etrange.
Your father's acting very odd.
Ton père agit vraiment bizarrement.
Results: 2723, Time: 0.1321

Top dictionary queries

English - French