Examples of using
Overarching objectives
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Such a framework would build on the overarching objectives and related specific goals,
Un tel cadre s'appuierait sur les objectifs fondamentaux et les buts spécifiques définis,
Two overarching objectives are proposed:(a)
Deux objectifs primordiaux sont proposés:
promote the coordination of departmental policies and practices with the overarching objectives of the national anti-corruption strategy.
de promouvoir la coordination de leurs politiques et pratiques avec les objectifs généraux de la stratégie nationale de lutte contre la corruption.
activities to be performed by a future international arrangement and mechanism to achieve its overarching objectives.
activités que pourrait accomplir un futur dispositif international pour réaliser ses principaux objectifs.
managing the natural resource base are the overarching objectives of, and essential requirements for, sustainable development.
la gestion du stock de ressources naturelles étaient des objectifs fondamentaux et des impératifs majeurs du développement durable.
as a series of disparate measures rather than guided by a set of overarching objectives.
série de mesures disparates, plutôt que guidé par un ensemble d'objectifs primordiaux.
will remain the overarching objectives of the Centre's work during the period.
demeureront les principaux objectifs des travaux du Centre au cours de la période considérée.
social development are overarching objectives of and essential requirements for sustainable development.
social sont des objectifs fondamentaux et des impératifs majeurs du développement durable.
She outlined the ways that the proposed programme of work built on its predecessors and its overarching objectives, highlighting the desire to advance implementation of the Programme at the national level.
Elle a souligné comment le projet de programme de travail s'était appuyé sur ses prédécesseurs et ses objectifs globaux, mettant en avant la volonté de poursuivre la mise en œuvre du Programme au niveau national.
social development are overarching objectives of and essential requirements for sustainable development.
social sont les objectifs ultimes et les conditions essentielles du développement durable.
patterns of consumption and production is one of the three overarching objectives of, and essential requirements for, sustainable development.
de production durables était l'un des trois principaux objectifs, et critères, du développement durable.
issued in June 2000, identifies overarching objectives and an action plan for Canadian foreign policy as it relates to the Arctic.
présente les objectifs globaux et un plan d'action en matière de politique étrangère du Canada en ce qui a trait à l'Arctique.
social development are underscored as overarching objectives of, and essential requirements for, sustainable development.
social sont soulignés en tant qu'objectifs ultimes et conditions essentielles du développement durable.
patterns of consumption and production was one of the three overarching objectives of, and essential requirements for, sustainable development.
de production durables constituait l'un des trois objectifs premiers et l'un des préalables essentiels du développement durable.
Consistent with these policy and programme underpinnings, the overarching objectives are to attain rapid,
with furthering the achievement of the overarching objectives of disability policy.
de promouvoir la réalisation des objectifs premiers de la politique en leur faveur.
Many experts identified several overarching objectives of the future arrangement on forests that would be common to all options
De nombreux experts ont déterminé plusieurs objectifs prioritaires du futur arrangement sur les forêts qui seraient communs à toutes les options
They noted that UNOPS had seen significant success in three out of the four overarching objectives of the 2010-2013 strategic plan, and encouraged the organization
Ayant relevé que le Bureau avait obtenu des succès importants dans l'application de trois des quatre grands objectifs de son plan stratégique pour 2010-2013,
The thematic issues need to be considered in the context of the overarching objectives of sustainable development: eradicating poverty,
Les questions thématiques doivent être replacées dans le contexte des objectifs suprêmes du développement durable que sont l'éradication de la pauvreté,
civil society organizations could promote the overarching objectives of the African Union and NEPAD.
les organisations de la société civile pourraient défendre les objectifs prioritaires de l'Union africaine et du NEPAD.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文