PROGRAMME LEVEL in French translation

['prəʊgræm 'levl]
['prəʊgræm 'levl]
niveau du programme
program level
programme level
programmatic level
the agenda level
the project level
niveau des programmes
program level
programme level
programmatic level
the agenda level
the project level
l'échelon des programmes
l'échelon du programme
niveau de la programmation

Examples of using Programme level in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At the programme level, there has been a Gender Unit implementing NEPAD programmes
Au niveau du programme, une cellule genre a été chargée de la mise en œuvre des programmes
provide in-depth research and analysis of emerging policy questions in the field of peace-keeping and to coordinate at the programme level in the formulation of peace-keeping policies and procedures.
d'analyser de façon approfondie les nouvelles questions de fond intéressant le maintien de la paix et de coordonner, à l'échelon du programme, la formulation des politiques et des procédures.
Reporting and aggregation at programme level Programme staff need a clear picture of how different projects and basins are performing
Établissement de rapports et consolidation au niveau du programme Le personnel du programme a besoin d'une vision claire des performances des différents projets
the section level and then expanded to the programme level in 2006-2007, is now reflected for each of the 55 subprogrammes, which provide services under the regular programme..
puis étendu au niveau du programme en 2006-2007, est désormais reflété à l'échelon des 55 sous-programmes qui fournissent des services au titre du programme ordinaire.
The report also concluded that, at the programme level, gender equality but also broader development
Le rapport conclut également que, au niveau du programme d'aide, les résultats en matière d'égalité hommes-femmes,
At the programme level, the Office of the Special Coordinator plays a leading role in coordinating the humanitarian
Au niveau du programme, le Bureau du Coordonnateur spécial joue un rôle majeur dans la coordination des activités humanitaires
At programme level, UNDP will conduct one evaluation of each agency outcome to ensure their effective contribution to national development objectives
Au niveau du programme, le PNUD procèdera à une évaluation des résultats de chaque organisme concerné, afin de veiller à une contribution effective aux objectifs de développement national
with no separate objectives being set at the programme level.
dont les objectifs ne sont pas séparés au niveau du programme.
Evaluation(at EU programme level) is defined as a judgement of interventions according to their results,
Une évaluation(au niveau d'un programme de l'UE) se définit comme une appréciation des interventions en fonction de leurs résultats,
These ensure that, at both the organizational and the programme level, we can monitor the use of funds where they are managed by United Nations organizations.
Cela signifie que, tant au niveau de l'organisme qu'au niveau du programme, on peut suivre l'utilisation qui est faite des fonds lorsqu'ils sont gérés par les organismes du système des Nations Unies;
in other words to the programme level, and that all government institutions develop‘measurable objectives' per programme..
en d'autres termes, au niveau programme, et que toutes les institutions publiques déterminent des« objectifs mesurables» par programme..
requirements to provide for specialized expertise to conduct two major evaluations, one at the programme level and the other at the thematic level;.
de faire appel aux services de consultants spécialisés pour mener deux évaluations majeures, l'une au niveau du programme, l'autre au niveau thématique;
to systematic dissemination and exploitation of results at both project and programme level.
à l'exploitation des résultats tant au plan du projet qu'au plan du programme.
programme structure at the sub-programme level or programme level if there are no sub-programmes.
la structure des programmes au niveau des actions ou au niveau de programmes s'il n'existe aucune action.
Challenge: To clearly establish UNIFEM's autonomy while developing mutually beneficial collaboration at the programme level with UNDP and, through the Administrator, with the UNDG and the RC system.
Problème: Préciser clairement le degré d'autonomie d'UNIFEM tout en instaurant une collaboration mutuellement bénéfique au niveau des programmes avec le PNUD et, par l'intermédiaire de l'Administrateur,
it was noted that Member States themselves determined major objectives at the programme level and that therefore there was practically no latitude for the exercise of any discretion by the Secretariat to terminate an activity at that level..
on constatait que les États Membres fixaient les grands objectifs au niveau des programmes et que par conséquent le Secrétariat ne disposait pratiquement d'aucune latitude pour mettre fin à une activité à ce niveau..
Shortfalls in accountability and control at the programme level-- or,
Les lacunes dans le système de responsabilisation et de contrôle à l'échelon des programmes, ou plus largement sur le plan de l'exécution des programmes,
At the programme level, UNDP is the only agency with a cross-sectoral mandate,
Au niveau des programmes, le PNUD est la seule institution ayant un mandat intersectoriel,
3) by entrenching gender mainstreaming at programme level, in case of specific measures
en incorporant l'intégration d'une perspective sexospécifique au niveau de la programmation, dans le cas de mesures spécifiques
Reimbursement for technical support at the programme level, which includes sector analysis
Le remboursement des services d'appui technique au niveau des programmes, qui comprennent l'analyse sectorielle
Results: 154, Time: 0.1029

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French