QUESTION TO ASK in French translation

['kwestʃən tə ɑːsk]
['kwestʃən tə ɑːsk]
question à poser
question to ask
ask
question to put
question to pose

Examples of using Question to ask in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No doubt, we all have a point to raise, a question to ask and a change to make.
Certes, nous avons tous un argument à soulever, une question à poser et un changement à apporter.
We have just stepped out into the corridor, you say"I have got a question to ask you.
On vient de pénétrer dans le corridor et tu dis:"J'ai une question à te poser.
In a changing world, the question to ask is not"Are we experiencing changes in our organizations?
Dans un monde en constante évolution, la question à se poser n'est pas« est-ce que nous vivons des changements dans nos organisations?
The question to ask yourself is relatively simple,
La question à se poser est assez simple,
This is the question to ask yourself every time you go on a free site.
C'est la question à se poser à chaque fois que l'on va sur un site gratuit.
It was agreed that a more pertinent question to ask was how women were making a difference,
Il serait plus judicieux de poser la question de la portée de cet impact puisque leur seule présence a déjà
One question to ask is whether you have the time
Une question se pose, avez-vous le temps
The question to ask yourself is: why would people choose you as a coach?
La question à se poser est: pourquoi les gens vous choisiraient-ils?
The question to ask: a few euros of savings were they worth it?
La question à se poser: les quelques euros économisés en valaient-ils la peine?
The question to ask is what are the associated risks of the proposed activity
Il convient de se poser la question de savoir quels sont les risques associés à l'activité proposée
If you should meet these Vegans and were permitted only one question to ask of them what would it be?
Vous rencontrez ces Végans… et vous n'avez droit qu'à une seule question… que leur demandez-vous?
The only real question to ask about art, whether it's in the Louvre
La seule vraie question à poser sur l'art, que ce soit au Louvre
you need to know how to choose the appropriate type of question to ask.
vous avez besoin de savoir comment choisir le bon type de question à poser.
Ms Van der Lans then sent a letter to the airline company in question to ask what it was due,
Mme Van der Lans a alors envoyé un courrier à la compagnie en cause pour demander ce qu'il lui était dû,
The most important question to ask, prior to choosing any specific type of card technology
La principale question à se poser avant de choisir un type particulier de technologie de carte
the key question to ask is: will the United Nations disarmament
la principale question à se poser est la suivante: l'architecture de l'ONU
The question to ask is whether they are involved in political life at the local,
Il s'agit de se poser la question de savoir si ces dernières, en Afrique centrale, participent à la
A RATHER GOOD QUESTION TO ASK PARTICULARLY IN THE TWILIGHT ZONE.
Une bonne question à poser… surtout dans la Quatrième dimension.
There are a lot of questions to ask.
J'ai tant de questions à lui poser.
Questions to ask your change maker might include.
Parmi les questions à demander à votre instigateur de changement.
Results: 69, Time: 0.0686

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French