REPRESSED in French translation

[ri'prest]
[ri'prest]
réprimées
punish
suppress
repress
combat
punishment
prosecute
sanction
penalize
curb
punishable
refoulé
return
refoulement
backing up
turn back
repress
refoule
pushing back
entry
opprimés
oppress
repress
répression
suppression
repression
punishment
law enforcement
enforcement
punish
crackdown
combat
oppression
réprimée
punish
suppress
repress
combat
punishment
prosecute
sanction
penalize
curb
punishable
réprimés
punish
suppress
repress
combat
punishment
prosecute
sanction
penalize
curb
punishable
réprimé
punish
suppress
repress
combat
punishment
prosecute
sanction
penalize
curb
punishable
refoulés
return
refoulement
backing up
turn back
repress
refoule
pushing back
entry
refoulée
return
refoulement
backing up
turn back
repress
refoule
pushing back
entry
refoulées
return
refoulement
backing up
turn back
repress
refoule
pushing back
entry
opprimées
oppress
repress

Examples of using Repressed in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Repressed migrants are one of the most vulnerable
Les migrants refoulés constituent une des catégories les plus vulnérables
A thundering return of the subject, or at least of the repressed?
Retour tonitruant du sujet, sinon du refoulé?
Your muscles are tight with repressed feelings.
Vos muscles sont tendus par vos sentiments refoulés.
I'm a repressed provincial girl.
Je suis une provinciale refoulée.
You're describing repressed memories.
Vous me décrivez des souvenirs refoulés.
So take your Vulcan cynicism and bury it along with your repressed emotions.
Je n'ai rien à faire de votre cynisme vulcain ni de vos émotions refoulées.
I wanna know if it was repressed black anger or just giddiness?
C'est de la rage noire refoulée ou juste des étourdissements?
I thought you said that dreams represent repressed urges and.
Je croyais que les rêves représentaient les pulsions refoulées et.
I'm also recommending extensive psychotherapy to help unearth any repressed memory.
Je recommande aussi une psychothérapie intensive pour l'aider à exhumer des souvenirs refoulés.
I'm sure you're aware that depression is often the result of repressed anger.
Vous êtes conscient que la dépression découle souvent d'une colère refoulée.
The police violently repressed widespread public demonstrations against Nkurunziza's third term.
La police a violemment réprimé des manifestations publiques de grande ampleur contre ce troisième mandat.
Therefore, alexithymia is the difficulty in verbalizing repressed emotions.
Par conséquent, l'alexithymie représente la difficulté à verbaliser les émotions refoulées.
It was oneof the other petty, socially repressed assesI work for.
C'était un des autres cons socialement refoulés et mesquins avec qui je bosse.
Brainwashed her, repressed her every instinct numbed her feelings and sensations.
Il l'a endoctrinée, a réprimé tous ses instincts, étouffé ses sentiments.
Repressed people.
Les gens refoulés.
Repressed it all these years.
Il l'avait refoulé toutes ces années.
You're both so repressed.
Vous êtes des gros refoulés.
The movement was repressed swiftly and savagely.
La répression de ce mouvement fut immédiate et brutale.
Serious trauma. Repressed memories.
Un traumatisme… des souvenirs refoulés.
So I repressed my tragic past rather than confront my shortcomings.
Donc j'ai réprimé mon passé tragique plutôt que d'affronter mes lacunes.
Results: 538, Time: 0.1042

Top dictionary queries

English - French