STOP THINKING in French translation

[stɒp 'θiŋkiŋ]
[stɒp 'θiŋkiŋ]
arrête de penser
stop thinking
cesser de penser
stop thinking
ceasing to think
quit thinking
keep thinking
no longer be thinking
arrête de réfléchir
stop thinking
pense sans arrêt
cesser de croire
stop believing
stop thinking
cease to believe
arrête de croire
stop believing
stop thinking
quit believing
stop trusting
arrêter de penser
stop thinking
arrêtez de penser
stop thinking
arrêtes de penser
stop thinking
cessez de penser
stop thinking
ceasing to think
quit thinking
keep thinking
no longer be thinking

Examples of using Stop thinking in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I can not stop thinking about what happened.
Je pense sans arrêt à l'autre nuit.
Stop thinking with your brain.
Arrête de penser avec ton cerveau.
Advice to CIOs:"Stop Thinking the Old Way.
Conseils aux DSI:« Arrêtez de penser à l'ancienne».
I can't stop thinking about you, Silver.
Je ne peux pas arrêter de penser à toi Silver.
Stop thinking with your dick!
Arrête de penser avec ta bite!
You stop thinking when you stop breathing.
Tu arrêtes de penser quand tu arrêtes de respirer.
Stop thinking like a Republican.
Arrêtez de penser comme un Républicain.
I couldn't stop thinking about what Henry's mom said.
Je ne pouvais pas arrêter de penser ce que la maman a dit d'Henry.
Stop thinking of your brother Matteo as an obstacle.
Arrête de penser à ton frère Matteo comme à un obstacle.
Stop thinking the worst, Michael.
Arrêtes de penser au pire, Michael.
Stop thinking about useless things Study on your own Alright?
Cessez de penser à n'importe quoi. Travaillez individuellement. D'accord?
Stop thinking like a human.
Arrêtez de penser comme une humaine.
You have to stop thinking of me as your father's driver.
Tu dois arrêter de penser à moi comme ton père conducteur.
Stop thinking, because it's not healthy for you.
Arrête de penser, ce n'est pas sain.
Stop thinking of ways to escape!
Cessez de penser à des moyens d'évasion!
If you stop thinking they won't be able to get into your mind.
Si tu arrêtes de penser ils n'arriveront pas à entrer dans ta tête.
Stop thinking like dinosaurs.
Arrêtez de penser comme des dinosaures.
So, stop thinking fruits and vegetables are expensive and start enjoying them more.
Il faut vraiment arrêter de penser que les fruits et légumes sont dispendieux.
Stop thinking so hard.
Arrête de penser si fort.
So stop thinking like local law enforcement.
Alors cessez de penser comme la police locale.
Results: 168, Time: 0.0645

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French