TELLS in French translation

[telz]
[telz]
dit
say
tell
mean
let
raconte
tell
say
recount
talk
story
narrate
retell
parle
talk
speak
tell
discuss
mention
explique
explain
account
tell
explanation
clarify
describe
informe
inform
notify
advise
information
tell
to brief
educate
aware
to apprise
relate
report
tell
relate
recounting
describe
retrace
trace
track
to recount
redrawing
annonce
announce
tell
advertise
report
proclaim
herald
tells
tall
such
dise
say
tell
mean
let
dire
say
tell
mean
let
dira
say
tell
mean
let
racontent
tell
say
recount
talk
story
narrate
retell
racontait
tell
say
recount
talk
story
narrate
retell

Examples of using Tells in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Damon finally tells Elena that Bonnie is dead.
Damon avoue finalement à son frère qu'il a tué Elena.
Tom shows up and tells Adam that he will represent him.
Adam arrive à son appartement, et lui dit qu'il est là pour l'aider.
Renee eventually tells Lynette about the affair.
Renee avoue finalement à Lynette son ancienne liaison avec Tom.
He always tells us what he's planning.
Il nous prévient toujours, par téléphone
Monica tells her that it isn't hers.
Moroney affirme qu'elle ne peut être de lui.
Madhav tells her the truth.
Ghislaine avoue la vérité à son mari.
It's the music that tells us the direction the song should go.
C'est la musique qui va nous dire dans quelle direction va le morceau.
If Bobby tells immigration they're just gonna deport us.
Si Bobby prévient l'immigration, on est bons pour être expulsés.
Tells me you can count.
Ça me dit que vous savez compter.
Detective in charge tells me you're the landlord.
On m'a dit que vous étiez le propriétaire.
Tells my parents I'm an athlete.
Il a dit à mes parents que j'étais un athlète.
Somebody tells you to sit down, and you sit down.
Si on te dit de t'asseoir, tu t'assieds.
Who tells you?
Qui te dit ça?
Takes my 150 then tells her not to sell.
Il a pris mes 150 et il lui a dit de pas vendre.
Tells me,"congratulations." I say,"for what?
Il m'a dit"Félicitations". Je lui ai demandé"Pourquoi?
From now on, everyone tells the truth!
Désormais, on dit tous la vérité!
And just like he tells Brass,- he waits 15 minutes.
Et comme il l'a dit à Brass… il attend 15 minutes.
He just laughs and tells me to go home to my mom.
Il s'est marré, il m'a dit de retourner chez ma mère.
Cardio tells me your cath went just fine.
On m'a dit que votre cathétérisme s'est bien passé.
Holdindesk tells me you still got Pete Scanell downstairs.
On m'a dit en bas que Pete Scanell était toujours en cellule.
Results: 10309, Time: 0.1052

Top dictionary queries

English - French