TESTING PROGRAMMES in French translation

['testiŋ 'prəʊgræmz]
['testiŋ 'prəʊgræmz]
programmes de test
test program
test programme
test-check program
programmes de dépistage
screening program
screening programme
testing program
testing programme
programmes de tests
test program
test programme
test-check program

Examples of using Testing programmes in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The clinic also runs mass HIV testing programmes and campaigns in public places to reach large numbers of people with information,
La clinique mène aussi des programmes de dépistages de masse du VIH et des campagnes sur des tribunes publiques afin de rejoindre un grand nombre de personnes avec de l'information,
Decide that based on data from the Type Approval Authority or Contracting Party surveillance testing programmes, that information provided by the manufacturer is insufficient to reach a decision
Décider qu'en fonction des données communiquées par l'autorité compétente ou des programmes d'essai de suivi des Parties contractantes, les informations communiquées par le constructeur
France to extend the moratorium they have voluntarily and unilaterally placed on their nuclear testing programmes, as well as the intention expressed by the United Kingdom of Great Britain
la France visant à prolonger le moratoire qu'ils ont imposé volontairement et unilatéralement sur leurs programmes d'essais nucléaires, ainsi que de l'intention exprimée par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
is not the same as the fraction of the corresponding collective dose(23 per cent) because the world population is expected to rise from 3.2 billion at the time of the main weapon testing programmes to a constant 10 billion for most of the 10,000 years.
la fraction de la dose collective correspondante(23%), parce que la population mondiale augmentera sans doute de 3,2 milliards à l'époque des principaux programmes d'essais nucléaires à 10 milliards pendant la plus grande partie des 10 000 années à venir.
9) that people in territories where countries conducted nuclear testing programmes, including in French Polynesia, were affected by nuclear testing programmes.
les habitants des territoires où des pays ont conduit des programmes d'essais nucléaires, comme la Polynésie française, ont subi les effets de ce type de programme.
right now is for France and China to immediately end their testing programmes; for all the nuclear-weapon States to sign the nuclear-weapon-free-zone treaties that now exist in the South Pacific
la meilleure façon de le faire c'est de mettre immédiatement fin à leurs programmes d'essais; pour tous les États dotés d'armes nucléaires, c'est de signer les traités relatifs aux
Identifying the security significance of individual systems;- Specifying threat levels;- Developing performance standards and periodic performance testing programmes;- Reporting;- Designing physical protection systems;- Licensing of organizations for particular activities;- Accounting and record keeping;- Enforcement
AM- Élaboration de normes de performance et de programmes de contrôle périodique de la performance;- Élaboration de rapports;- Conception de systèmes de protection physique;- Délivrance d'autorisations à des organisations pour mener certaines activités;- Comptabilité
Our testing programme includes all mandatory safety standards as well as many of our own tests, including.
Notre programme de tests vise à dépasser toutes les normes de sécurité obligatoires dans le but d'obtenir des homologations internationales ainsi que nombreux de nos propres tests, parmi lesquels.
In the near future, the business technology use testing programme will include such e-commerce topics as.
Dans un proche avenir, le programme d'évaluation de l'utilisation de la technologie par les entreprises comportera des volets consacrés au commerce en ligne, sondant notamment.
Our reassuringly thorough testing programme is fully documented,
Notre programme de contrôles, scrupuleux dont rassurant, est entièrement indiqué,
View the results of our testing programme demonstrating Bi-O-Lion compatibility with over 30 EALs currently in use.
Voir les résultats de notre programme d'essais démontrant la compatibilité de Bi-O-Lion avec plus de 30 EAL utilisés actuellement.
Enforcement of a stricter driver testing programme, complemented by strict compliance with prerequisites.
Application d'un programme de mise à l'essai plus strict pour les chauffeurs, qui devront remplir toutes les conditions préalables.
He announced the group's intention to start a testing programme, coordinated by IMMA, aiming at setting up a complete database.
Il a annoncé l'intention du groupe de commencer un programme d'essai, dont la coordination est assurée par l'IMMA et qui vise à mettre en place une base de données complète.
Testing programme to verify pest freedom A testing programme on the candidate plant should be applied in an official testing laboratory.
Programme d'analyse visant à vérifier l'absence d'organismes nuisibles Un programme d'analyses des végétaux candidats devrait être mis en place dans un laboratoire d'analyse officiel.
The testing programme in the Marshall Islands helped the international community understand the effects of nuclear weapons on people and the environment.
Le programme d'essais nucléaires dans les Îles Marshall a aidé la communauté internationale à comprendre l'effet des essais nucléaires sur les populations et l'environnement.
The Hearing and Sight Testing Programme- Ministry of Health;
Programme de dépistage des troubles de la vision et de l'ouïe- Ministère de la santé;
Our rigorous testing programme ensures that every component is built to last.
Grâce à un programme d'essais drastiques, nous nous assurons que tous nos composants sont construits pour durer.
The Marshallese people were under the care of the United Nations Trusteeship Council when the United States nuclear testing programme was in progress.
Le peuple marshallais était placé sous la responsabilité du Conseil de tutelle de l'Organisation des Nations Unies au moment où le programme d'essais nucléaires des États-Unis était en cours.
In addition, the Ministry employs two physicians for the people of the Marshall Islands who were most directly affected by the United States Nuclear Testing Programme.
En outre, le ministère détache deux médecins auprès des habitants des îles Marshall qui ont été directement affectés par le programme d'essais nucléaires des États-Unis.
For the next five years, we aim at maintaining a high coverage for the universal antenatal HIV testing programme.
Pour les cinq prochaines années, notre objectif est d'élargir la couverture du programme de dépistage prénatal universel du VIH.
Results: 50, Time: 0.0972

Testing programmes in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French