Examples of using
The existing data
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
South Africa and Tunisia) the existing data sets available were reviewed.
Tunisie), les séries de données existantes disponibles ont été étudiées.
Linear dose-response relations have been formulated from the unsheltered samples which show moderately good predictive capabilities within the existing data set.
Des relations dose-réponse linéaires ont été définies pour les échantillons non abrités; leur capacité prédictive est assez bonne dans la limite des données existantes.
Account number Reference 1 Reference 2 The imported data will always overwrite the existing data.
BE61 0001 7100 3017 BPOTBEB1 Page 114 de 166 Les données importées écraseront toujours les données déjà existantes.
A number of problems with the existing data were identified in the review of 1992.
La révision de 1992 a mis au jour un certain nombre de problèmes liés aux données existantes.
They show fairly good predictive capabilities within the existing data set.
leur capacité prédictive est assez bonne dans la limite des données existantes.
the OPICS application also must be moved from the existing data centres to secondary data centres.
l'OPICS doit aussi déménager des centres informatiques existants vers des centres informatiques secondaires.
The software supplier did the initial conversion of the existing data into the new system,
Le fournisseur du logiciel a effectué la conversion initiale des données existantes en données pour le nouveau système,
Much of the existing data remain underutilized,
La plupart des données existantes sont sous-utilisées,
The existing data clearly show that the application of the obligatory candidate quota enabled presence of a greater number of women in legislative bodies at the state,
Les données disponibles attestent clairement que l'application des quotas a permis à un plus grand nombre de femmes d'occuper des fonctions législatives aux échelons de l'État,
In order to better understand the strengths and limitations of the existing data for studying outsourcing,
Afin de mieux comprendre les points forts et les limites des données actuelles pour l'étude de l'externalisation,
The aim of the data collection is to provide a systematic global map of the existing data in order to better inform the international community
Le but de la collecte des données est de constituer une carte mondiale systématique des données existantes afin de mieux informer la collectivité internationale
It becomes a central cornerstone to identifying weaknesses and strengths of the existing data production system within a process that should lead to the design of a national strategy to address the new monitoring challenges.
Il devient la clé de l'identification des points forts et des points faibles du système de production de données existant dans le cadre d'un processus qui doit conduire à la conception d'une stratégie nationale à même de relever les nouveaux défis du suivi.
much of the existing data is widely scattered, requiring a great deal of effort to determine a site's level of significance within a national and international context.
la grande dispersion des données existantes exige qu'on déploie des efforts considérables pour déterminer le degré d'importance d'un site sur le plan national et international.
Most of the existing data are not structured
La plupart des données existantes ne sont pas structurées
the currency of data, and identify requirements to conduct additional site assessment work to corroborate the existing data set.
déterminer les exigences relatives aux travaux supplémentaires d'évaluation du site nécessaires pour corroborer l'ensemble de données existant.
Based on the existing data decaBDE can be considered to meet the screening criteria in Annex D for persistence,
Sur la base des données existantes, on peut considérer que le décaBDE satisfait aux critères de sélection relatifs à la persistance, à la bioaccumulation,
Therefore it would be appropriate if the CMS Scientific Committee would facilitate the review of the existing data in order to enable parties to revisit this issue at CMS COP10.
Par conséquent, il serait opportun que le Comité Scientifique de la CMS faciliterait l'examen des données existantes afin de permettre aux parties de réexaminer cette question à la CdP10 de la CMS.
The main objectives of the working parties are to take note of the needs of the Commission services and of the existing data, to identify shortcomings
Les principaux objectifs des groupes de travail consistent à prendre note des besoins des services de la Commission et des données existantes, à déterminer les lacunes dans les données
however the assessment was done based on the existing data and research available.
l'évaluation de ce pays a été effectuée sur la base des données existantes et des résultats de recherche disponibles.
The Task Force noted that the existing data did not allow the assessment of risks to human health,
L'Équipe spéciale a noté que les données actuelles ne permettaient pas d'évaluer les risques pour la santé,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文