Examples of using
The multiple facets
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
private lessons to master the different techniques of handling brushes and the multiple facets of product application for creating celebrity looks.
des leçons privées pour maîtriser les différentes techniques de manipulation de pinceaux et les multiples facettes de l'application des produits pour créer des looks de stars.
introduce the multiple facets of the event and start preparing the scientific content that will be showcased during the Expo.
d'échanger officiellement avec la communauté internationale, de présenter les multiples facettes de l'événement et commencer à préparer le contenu de l'Expo.
They are effective if they tackle the multiple facets of child vulnerability,
Elles sont efficaces si elles s'attaquent aux multiples aspects de la vulnérabilité de l'enfant
To find out more about the multiple facets of these ICS cybersecurity projects
the program of this concert will reveal the multiple facets of a composer served by the most volubile Italian interpreters of the beginning of the Settecento on all instruments.
le programme de cette soirée montrera les facettes multiples d'un compositeur servi par les plus volubiles interprètes italiens du début du Settecento, tous instruments confondus.
to strengthen their capacity to take effective measures against the multiple facets of international criminal activities at sea in line with the relevant international instruments.
des donateurs pour renforcer leur capacité à prendre des mesures efficaces contre les multiples facettes des activités criminelles internationales en mer, conformément aux instruments internationaux pertinents.
plunging the visitor into the multiple facets of the brand: the epic story of the Hennessy family,
pour plonger le visiteur dans les multiples facettes de la marque: épopée de la famille Hennessy,
it brings to the surface the multiple facets of people's personality,
elle fait affleurer les multiples facettes de la personne, sa vérité,
round tables on the multiple facets of indigenous issues,
tables rondes sur les multiples facettes de la problématique autochtone,
In the multiple facets of international cooperation,
En ce qui concerne les multiples volets de la coopération internationale,
Several essays enlighten us on the multiple facets of this work.
Plusieurs essais nous éclairent sur les multiples facettes de ce travail.
The multiple facets of Giada make it a seat for every occasion.
Les multiples facettes de Giada en font un siège pour chaque occasion.
The act of purchase often embodies for the consumer the multiple facets of the society.
L'acte d'achat incarne souvent chez le consommateur les multiples facettes de la société.
Our presentation is divided into eight sections highlighting the multiple facets of the Quiet Revolution.
Notre présentation comporte huit volets qui mettent en évidence les multiples facettes de la Révolution tranquille.
Catherine Lavoie-Marcus examines the multiple facets of contemporary dance.
Catherine Lavoie-Marcus interroge les multiples facettes de la danse contemporaine.
The exhibitions reveal the multiple facets of this discipline while acknowledging the trends of designers and artists.
Les expositions présentées dévoilent les multiples facettes de cette discipline tout en rencontrant l'actualité des designers et artistes.
The launch of the Maison designs at Première Vision Designs to discover the multiple facets of textile designs.
Lancement de la Maison Designs sur Première Vision Designs pour découvrir les multiples facettes du dessin textile.
It will be a very good opportunity to find out about the multiple facets of abolitionism in France.
Une très bonne occasion de découvrir les multiples facettes de l'abolitionnisme en France.
rather layers in the multiple facets of reality.
plutôt comme les multiples facettes de la réalité.
We are aware of the need for sustained efforts in order to resolve the multiple facets of poverty and marginalization still pending.
Nous sommes conscients de la nécessité de mener des efforts soutenus pour résoudre les multiples problèmes posés par la pauvreté et la marginalisation qui attendent toujours d'être réglés.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文