Examples of using
The negative effect
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The negative effect of high fertility on economic growth also appears greater for poorer countries.
Il semble également que dans les pays pauvres, une forte fécondité ait un effet négatif plus important sur la croissance économique.
redistribution mechanisms, then the negative effect on access to human capital is stronger.
cette tendance à la privatisation a des effets néfastes plus marqués sur l'accès au capital humain.
Damage control on the Report William met the Governor in Kisangani yesterday to discuss the negative effect of the report on the Alliance.
Hier, William[Claus, coordinateur MSF Belgique] a rencontré le gouverneur de Kisangani pour discuter de l'effet négatif du rapport sur l'Alliance.
this has been impossible owing to the negative effect on our capacity to pay caused by permanent economic constraints.
cela s'est révélé impossible en raison des incidences négatives sur notre capacité de payer de nos contraintes économiques permanentes.
Performance Products segments, adjusted for the negative effect of exchange rates, rose by +2.6% and +2.3% respectively.
Produits de Performance corrigés de l'effet négatifde change progressent respectivement de +2,6% et +2,3.
repeal of article 32, which would have the negative effect of further restricting access to the Bar.
ce qui aurait pour conséquence regrettable de restreindre encore davantage l'accès au barreau.
The negative effect of foreign exchange fl uctuations,
Par l'effet négatif des variations de change, soit 26 millions d'euros,
The negative effect of foreign exchange fl uctuations, amounting to 33 million euros and ii organic change on a comparable basis,
Par l'effet négatif des variations de change qui s'établit à 33 millions d'euros, et ii par l'évolution organique à base comparable,
the scarce father-child contacts, we may not ignore the negative effect of such distance between them on the child's development.
l'enfant ont été rares, d'ignorer l'incidence négative que cet éloignement a eu sur le développement de l'enfant.
The negative effect of foreign exchange fluctuations for 30 million euros,
Par l'effet négatif des variations de change pour 30 millions d'euros,
Iraq have shown the negative effect of sanctions, especially on the nutrition
les sanctions avaient des effets néfastes, notamment sur la nutrition
the court must consider the negative effect that this could have on his rehabilitation.
le tribunal doit considérer l'incidence négative que cela pourrait avoir sur la réadaptation de ce dernier.
The negative effect of the drought was felt especially in domestic production of cereal crops,
Les conséquences négatives de la sécheresse ont été particulièrement lourdes pour la production nationale de céréales,
The negative effect of foreign exchange fluctuations for 2 million euros,
Par l'effet négatif des variations de change pour 2 millions d'euros,
reduce population displacements further to the negative effect of climate change
réduire les déplacements de population liés aux effets néfastes des changements climatiques
lifetime quantity of cannabis use accentuates the negative effect cannabis has on motor functioning,
la quantité de cannabis consommée à vie exacerbe l'incidence négative du cannabis sur les fonctions motrices,
The Committee is disturbed at the slow rate at which the National Commission on Eligibility for Refugee Status deals with asylum applications(a year on average) and the negative effect of this on asylum seekers' enjoyment of economic and social rights.
Le Comité note avec inquiétude la lenteur dans le traitement des demandes d'asile par la Commission nationale d'éligibilité au statut de réfugié(une année en moyenne) et les conséquences néfastes sur la jouissance de leurs droits économiques et sociaux.
The report noted the negative effect that the deployment of one
Le rapport a souligné les conséquences négatives du déploiement d'un
By the negative effect of regulatory price cuts for wholesale Internet access
Par l'effet défavorable des baisses tarifaires réglementaires sur la vente en gros des accès internet
by the diminishing role of the extended family and by the negative effect of these changes on respect for children's rights.
par l'affaiblissement du rôle de la famille élargie et par les conséquences négatives de ces évolutions pour le respect des droits de l'enfant.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文