THESE EXAMPLES in French translation

[ðiːz ig'zɑːmplz]
[ðiːz ig'zɑːmplz]
ces exemples
this example
ces exemplaires
ces cas
this case
this instance
this situation
this event
such circumstances

Examples of using These examples in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In brief, these examples show that a robot isn't meant to be the enemy of the worker
Autant d'exemples montrant que le robot n'a pas vocation à être l'ennemi du travailleur,
But are these examples of modern technology,
Mais serait-ce des exemples de la technologie moderne,
Based on these examples, the session will aim to identify key steps for parliaments to take to further support these efforts.
La séance aura pour objectif d'identifier, sur la base de ces exemples, les étapes clés que les parlements doivent suivre pour soutenir davantage ces efforts.
These examples show that a uniform approach that is"correct" for all types of diseases cannot be settled.
On voit par ces exemples qu'il n'existe pas de méthode uniforme qui soit <<exacte>> pour tous les types de maladie.
Based on these examples- and others could be added- we could now provide a working definition of enclaved groups.
A partir de ces exemples- et l'on pourrait en ajouter d'autres- nous sommes maintenant en mesure de fournir une première définition des groupes enclavés.
When filling out our support form start your"Short description of the issue" with a title similar to these examples.
Lorsque vous remplissez notre formulaire d'assistance, commencez votre"Brève description du problème" avec un titre semblable aux exemples suivants.
With these examples can be added the use of genetic tests,
A ces exemples peuvent s'ajouter l'usage de tests génétiques,
These examples highlight a key point:
Ces exemples permettent de souligner un point primordial:
These examples underline the need for both the scientific community
Ces cas montrent qu'il est nécessaire
These examples show that the integration of the right to food principles in the activities of other departments is not only feasible,
Ces exemples démontrent que l'intégration des principes du droit à l'alimentation dans les activités des autres départements n'est pas seulement faisable
These examples underscore the importance and emphasize the need for proper selection criteria to identify the critical attributes for UNMOs, and also the benefits
Ces cas mettent en évidence la nécessité de disposer de critères de sélection appropriés pour définir les qualités essentielles requises des observateurs militaires,
These examples prove that it is essential to assess,
Ces exemples prouvent qu'il est indispensable d'évaluer,
you need to follow these examples to create the required IAM role
vous devez suivre ces exemples pour créer le rôle et les stratégies IAM requis,
These examples of best practice from Germany show how trade unions can act directly,
Ces exemples de meilleures pratiques en Allemagne révèlent comment les syndicats peuvent agir directement,
These examples assume that the AWS JAVA SDK is included in your classpath, specifically the aws-java-sdk-core module,
Ces exemples supposent que le kit AWS SDK JAVA est inclus dans votre chemin de classe,
only to cite these examples which are geographically distant,
ne citer que ces exemples géographiquement éloignés,
the diversity of the borders discussed makes these examples stimulating for other borders in Europe
la diversité des frontières évoquées rend ces exemples stimulants pour d'autres frontières en Europe
These examples show that recharacterization consists of considering that a unilateral statement submitted as an"interpretative declaration" is in reality a"reservation",
Il ressort de l'ensemble de ces exemples que la requalification consiste à considérer qu'une déclaration unilatérale présentée comme étant une <<déclaration interprétative>>
In all these examples, the questions of who is a transferee
Dans tous ces exemples, la qualité de bénéficiaire du transfert et les conditions auxquelles
These examples show that the Republic of Argentina has repeatedly and unilaterally taken action against the Falkland Islands counter to General Assembly resolution 31/49 of 1 December 1976.
Il ressort de ces exemples qu'à maintes reprises la République d'Argentine a pris des mesures unilatérales contre les îles Falkland contrairement aux prescriptions de la résolution 31/49 de l'Assemblée générale en date du 1er décembre 1976.
Results: 789, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French