to prevent and reducefor the prevention and reductionfor preventing and abatingto prevent and mitigateprevention and mitigationfor prevention and abatingprevention and minimization
pour empêcher et réduire
to prevent and reduceto prevent and minimize
prévenir et de diminuer
to prevent and reduce
à prévenir et diminuer
pour prévenir et limiter
to prevent and limitto prevent and mitigateto curb and preventto prevent and minimizeto prevent and reduce
pour éviter et réduire
to avoid and reduceto prevent and reducefor preventing and abatingto avert and reduceto prevent and mitigate
Examples of using
To prevent and reduce
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The guidelines are based on the core provisions of the National Strategic Programme to Prevent and Reduce the Incidence of Tuberculosis in Uzbekistan in the Period 2004-2008.
Ce document s'appuie sur les principes fondamentaux définis dans le programme stratégique deprévention et de réductionde l'incidence de la tuberculose en Ouzbékistan pour la période 20042008.
There were expressions of strong support for UNHCR's mandate to prevent and reduce statelessness and to protect stateless persons,
Des délégations ont fermement appuyé le mandat du HCR consistant à prévenir et réduire les cas d'apatridie et à protéger les apatrides,
The objectives of demand reduction programmes are to prevent and reduce the abuse of drugs,
Les programmes de réduction de la demande visent à empêcher et à réduire l'abus de drogues, à traiter les toxicomanes
Homelessness While Canada has made strides to prevent and reduce homelessness, more needs to be done.
Itinérance Même si nous avons progressé dans laprévention et la réduction de l'itinérance, il reste beaucoup à faire.
it means helping to prevent and reduce risks upstream to avoid the most frequent attacks.
cela signifie aider à prévenir et réduire les risques en amont pour éviter les attaques les plus fréquentes.
Availability of a national multisectoral programme to prevent and reduce gender-based violence and manage its consequences.
Existence d'un programme multisectoriel national chargé de prévenir et réduire la violence sexiste et gérer ses conséquences.
Strengthen the effectiveness of its efforts to prevent and reduce the recourse to institutionalization for children in need of alternative care;
D'améliorer l'efficacité des mesures qu'il a prises pour prévenir et réduire le recours au placement en institution pour les enfants qui ont besoin d'une protection de remplacement;
Social dialogue is key in this respect, so that the social partners can set the necessary framework to prevent and reduce undeclared work
Il revient aux partenaires sociaux de déterminer le cadre apte à prévenir et à réduire le travail non déclaré
determined awareness that it is possible to prevent and reduce the impact of natural disasters.
déterminée du fait qu'il est possible deréduire et de prévenir l'incidence des catastrophes naturelles.
They do this by delivering services directly to vulnerable people and through seeking to prevent and reduce vulnerability and exclusion where they can.
Ils le font en fournissant des services directement aux personnes vulnérables et en s'attachant à prévenir et à réduire les vulnérabilités et l'exclusion là où ils le peuvent.
His delegation had noted with interest the UNHCR activities to prevent and reduce statelessness.
La délégation estonienne a pris note avec intérêt des activités du HCR visant à prévenir et à réduire l'apatridie.
This answer provides an overview of the initiatives conducted by Transparency International chapters to prevent and reduce corruption in the mining sector.
Cet article présente une vue d'ensemble des initiatives conduites par les sections nationales de Transparency International visant à prévenir et à réduire la corruption dans le secteur minier.
take measures to prevent and reduce those risks.
prendre des mesures de prévention et de réduction de ces risques.
Non-governmental organizations are particularly effective in implementing activities to prevent and reduce drug abuse.
Les organisations non gouvernementales(ONG) se montrent particulièrement efficaces pour mettre en œuvre des activités visant à prévenir et réduire l'abus de drogues.
international standards that aimed to prevent and reduce statelessness.
les normes du droit international visant à prévenir et réduire les cas d'apatridie.
Supporting National Societies to be connected to communities- being available to everyone, everywhere to prevent and reduce human suffering.
Aider les Sociétés nationales à être proches des communautés, c'est-à-dire à être présentes pour tous et partout en vue de prévenir et d'alléger les souffrances humaines.
not just estimated, and to efforts to prevent and reduce waste.
non plus estimés et aux efforts de prévention et réduction des déchets.
assistance for internally displaced persons andto prevent and reduce such displacement.
une assistance adéquates aux personnes déplacées età prévenir et à réduire ces déplacements.
During 2010, the National Campaign for Water Chlorination was launched in order to prevent and reduce water-borne and food-borne diseases.
C'est en 2010 qu'a été lancée la campagne nationale de désinfection de l'eau par le chlore, visant à prévenir et à réduire la transmission de maladies par l'eau et par les aliments.
17 evaluations were done of projects designed to prevent and reduce drug abuse, nearly one half of the total.
près de la moitié du total, portaient sur des projets visant à prévenir et réduire l'abus des drogues.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文