UNAVOIDABLE in French translation

[ˌʌnə'voidəbl]
[ˌʌnə'voidəbl]
inévitable
inevitable
unavoidable
inevitably
inescapable
inevitability
avoided
incontournable
must
essential
key
unavoidable
indispensable
inescapable
unmissable
staple
major
inevitable
inéluctable
inevitable
inescapable
unavoidable
ineluctable
inevitably
inevitability
inexorable
indispensable
essential
necessary
vital
crucial
need
critical
imperative
must
key
prerequisite
inévitablement
inevitably
unavoidably
invariably
necessarily
inevitable
unavoidable
inescapably
bound
évitée
avoid
to prevent
to avert
avoidance
refrain
save
inévitables
inevitable
unavoidable
inevitably
inescapable
inevitability
avoided
incontournables
must
essential
key
unavoidable
indispensable
inescapable
unmissable
staple
major
inevitable
inéluctables
inevitable
inescapable
unavoidable
ineluctable
inevitably
inevitability
inexorable
évités
avoid
to prevent
to avert
avoidance
refrain
save
évité
avoid
to prevent
to avert
avoidance
refrain
save
évitées
avoid
to prevent
to avert
avoidance
refrain
save
indispensables
essential
necessary
vital
crucial
need
critical
imperative
must
key
prerequisite

Examples of using Unavoidable in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
decisions on rationing become unavoidable.
l'adoption de mesures de rationnement est inéluctable.
when such a measure was unavoidable, no effort must be spared to persuade them to accept it.
lorsqu'une telle mesure est indispensable, il ne faut épargner aucun effort pour les amener à l'accepter.
Discover the strengths and unavoidable over 65 spots with their DH tracks,
Découvrez les atouts et les incontournables de plus de 65 spots,
even applies the brakes in certain conditions when a frontal crash is unavoidable.
applique même les freins dans certaines conditions où une collision avant ne peut être évitée.
on the target State, incidental consequences were unavoidable.
pression sur l'État visé, elles avaient inévitablement des conséquences secondaires.
the disappearance of some raw materials is unavoidable," Philippe Masson warns.
la disparition de certaines matières premières est inéluctable", prévient Philippe Masson.
If it is unavoidable to extend these wires, use a wire gauge of at least 1.5 times larger than the ones supplied with the inverter.
Si un rallongement des câbles de la batterie est indispensable, il convient d'utiliser un câble d'au moins 1,5 fois la section des câbles fixes du convertisseur.
Unavoidable in every movie about the Cold War,
Incontournables dans tous les films sur la guerre froide,
may be unavoidable.
peuvent être inéluctables.
If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device(RCD) protected supply.
Si l'utilisation de l'outil électroportatif dans un environnement humide ne peut pas être évitée, un interrupteur de protection contre les courants de court.
A detailed risk assessment is seen as an unavoidable first step to defining and ranking the constraints
Une évaluation détaillée des risques est considérée comme une première étape indispensable pour la définition et la hiérarchisation des contraintes
its managers on the Internet are vital and unavoidable.
de ses dirigeants sur Internet sont primordiales et incontournables.
Behind the pedestrian"new century" argument can be glimpsed the idea that a major commodification of life times is necessary to meet unavoidable needs.
Derrière la banalité de l'argument du siècle nouveau, on perçoit l'idée qu'une marchandisation majeure des temps de vie correspondrait à des besoins inéluctables.
If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device(RCD) protected supply.
Si une utilisation de l'outil dans un environnement humide ne peut être évitée, utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur différentiel.
These"ghost" duplicates or"proxy persons" are technically unavoidable when displaying these kinds of relationships.
Ces doublons"fantômes" ne peuvent pas être évités techniquement lors de l'affichage de ces types de relation.
in addition to the unavoidable tastings, according to their international reknown as well as their talent.
en plus des incontournables dégustations, en fonction de leur renommée internationale ainsi que de leur talent.
Any interference in the life of the family by the authorities is only admissible if it is unavoidable in the true interest of the child.
Toute ingérence des pouvoirs publics dans la vie de famille n'est autorisée que si elle est indispensable au strict intérêt de l'enfant.
It is an unfortunate reality that there is so much carbon in the atmosphere that many of the negative impacts of climate change may now be unavoidable.
La triste réalité est qu'il y a tant de carbone dans l'atmosphère que nombre des effets négatifs des changements climatiques pourraient désormais être inéluctables.
in many negotiating sessions, some tension was unavoidable.
une certaine tension n'a pu être évitée.
Where disturbance is unavoidable, we provide fair compensation that is mutually agreed upon by both the company
Dans les cas où cela ne peut être évité, nous versons une indemnisation juste et équitable, convenue de façon
Results: 1938, Time: 0.09

Top dictionary queries

English - French