WAS RETURNED in French translation

[wɒz ri't3ːnd]
[wɒz ri't3ːnd]
a été renvoyé
a été restitué
a été retourné
retourne
return
go back
get back
turn
flip
back to
est revenue
return
be back
back
come again
to go back
a été remis
est retourné
be returned
go back
revient
come back
return
go back
get back
revert
again
to reconsider
to revisit
back to
reverse
a été reconduit
a été reversé

Examples of using Was returned in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He was returned to the legislature again in the 1910 election, under controversial circumstances.
Il est réélu pour le parlement de 1626, dans des circonstances controversés.
Pierre Bourque was returned to a second term as mayor against a divided opposition.
Pierre Bourque est réélu à la mairie de Montréal pour un second mandat.
The cloak was returned to police headquarters.
Barry est ramené au poste de police.
His body was returned by train for burial in Ottawa.
Son corps est ramené par train à Meridian, sa ville natale.
My check was returned for insufficient funds?
Mon cheque est revenu pour manque de provision?
And so the cow was returned to its rightful owner.
Et la vache fut rendue à son propriétaire.
Approximately $156.1 million was returned to the harmed investors.
Environ 156,1 millions de dollars ont été restitués aux investisseurs lésés.
That title was returned from Africa?
Ce titre est revenu d'Afrique?
After 90 days she was returned to the farm.
Après 90 jours, elle avait été renvoyée à la ferme.
That's when it will be six years from when eric was returned.
Ça va faire 6 ans qu'Eric est revenu.
the town was returned to the crown.
la ville retourna à la couronne.
In the 1949 election, he was returned by acclamation.
Le 30 octobre 1944, il est réélu par acclamation.
the temple was returned to the villagers.
la pagode a été remise aux villageois.
After the end of the war the chateau was returned to the Rajhrad Convent.
La querelle fut terminé quand le chateau fut rendu aux Mackenzies.
In exchange for that recognition, Venice was returned to the Byzantine Empire.
En échange, Venise est rendue aux Byzantins.
the watch was returned to its owner.
la montre est rendue à sa propriétaire.
the PNM was returned to power.
le PNM est revenu au pouvoir.
After his release on 1 January 1997, he was returned to Chankanai.
Après sa libération le 1er janvier 1997, il est revenu à Chankanai.
One of the A320 aircraft was returned to Thomas Cook.
Un des deux A320 retourne à Thomas Cook.
In 1954, the place became independent again and was returned to Lower Austria.
En 1954, Laxembourg redevient indépendante et retourne à la Basse-Autriche.
Results: 546, Time: 0.0731

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French