WILL INTERPRET in French translation

[wil in't3ːprit]
[wil in't3ːprit]
interprétera
interpret
interpretation
perform
construe
read
understand
to play
sing
interprètera
will perform
will play
will interpret
will sing
is playing
would play
will accompany
interprète
interpret
interpretation
perform
construe
read
understand
to play
sing
interpréteront
interpret
interpretation
perform
construe
read
understand
to play
sing
interprètent
interpret
interpretation
perform
construe
read
understand
to play
sing
interprèteront
will perform
will interpret

Examples of using Will interpret in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
One of the skilled carpenters will interpret drawings to produce a precise mould,
L'un des charpentiers qualifiés seront interpréter les dessins pour produire un moule précis,
The Spektrum AR7210BX will interpret the trim as a control command,
L'AR7210BX va interpréter le trim comme une commande,
As always, I will interpret the lack of any sort of response as a sign of thy will..
Comme toujours, je vais interpréter tout absence de réponse comme un signe de Ta volonté.
Provide an overview of how the CRTC will interpret the Act and regulations,
Donner un aperçu de la façon dont le CRTC va interpréter la Loi et ses règlements,
Without the proper setup Google Analytics will interpret the source of the traffic as blog.
Si Google Analytics n'est pas correctement réglé, il interprettera l'origine de cette visite comme provenant de blog.
It is the users of these machines who will interpret their behaviours through an anthropomorphic prisma,
Ce sont les utilisateurs de ces machines qui vont interpréter leur comportement à travers un prisme anthropomorphique,
the transcription engine will interpret handwritten text based on your chosen language.
le moteur de transcription va interpréter le texte manuscrit en fonction de votre langue choisie.
declarations may indicate how the States will interpret and apply certain provisions of the treaties.
ces déclarations peuvent donner des indices sur la façon dont les Etats vont interpréter et appliquer certaines dispositions des traités.
Krishnamurti: Sirs, this is a Very difficult question because each one will interpret aggressiveness in his own way.
KRISHNAMURTI: Monsieur, ceci est une question très difficile, parce que chacun de vous va interpréter son agressivité à son propre point de vue.
type="text/javascript" and the browser will interpret the contents as JavaScript.
type="text/javascript" et le navigateur interpéte le contenu en javascript.
Hence, Colombia will interpret the scope of the resolution in accordance with its constitution,
En ce sens, la Colombie interprétera la portée de cette résolution en fonction de son régime constitutionnel,
Depending on timing, the half-duplex device may sense a late collision, which it will interpret as a hard error rather than a normal consequence of CSMA/CD
Suivant le timing, l'équipement half duplex pourrait détecter une collision tardive, qu'il interprétera comme une erreur'hard' plutôt qu'une conséquence normale de CSMA/CD
the encoder will interpret any impact as the end of the stroke.
l'encodeur interprètera chaque impact comme fin de course.
According to the"assumption rule" the judicial authorities will interpret the law based on the assumption that Parliament has not had any intention to legislate against Denmark's international obligations.
Selon la << règle de présomption>>, les autorités judiciaires interprèteront la loi en partant du principe que le Parlement n'envisage aucunement de légiférer contre les obligations internationales du pays.
directed by Peter Phillips, will interpret the motets of Heinrich Issac, Josquin des Prez, John Brown,
dirigé par Peter Phillips, interprétera le 5 décembre à la salle Bourgie des motets de Heinrich Issac,
the connection will interpret this free fl ow of gas to be a leak.
bouteille de gaz PL, le raccord interprètera ce débit libre de gaz comme une fuite.
then ABC Planner will interpret that there is a“break” between 12:00
ABC Planner interprétera ce calendrier comme ayant une«pause»
Furthermore, it is understood that statements of this nature aggravate the risk of attack against human rights defenders from armed actors, which will interpret them as a call to take reprisals.
Il est par ailleurs entendu que des déclarations de cette nature aggravent le risque d'attaque à l'endroit des défenseurs des droits humains de la part d'acteurs armés, qui les interprèteront comme un appel à mener des représailles à leur endroit.
It is expected that the Prosecutor will interpret article 12 of the Statute in such a manner that the main purpose of the Court,
On attend du Procureur qu'il interprète l'article 12 du Statut de manière à remplir l'objectif principal de la Cour,
members of the public have a clear understanding of how the City will interpret and enforce the legislation.
les candidats et le public comprennent bien comment la Ville interprétera la loi et comment elle l'appliquera.
Results: 126, Time: 0.0815

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French