Examples of using
Would emphasize
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
in her report, Mrs. Koufa would emphasize the damage done to society by terrorism.
Mme Koufa insistera, dans son étude, sur les traumatismes subis par la société du fait du terrorisme.
The strategy would emphasize country ownership
Cette stratégie insistera sur la prise en main par les pays eux-mêmes
Third, a multilateral consultative process would emphasize cooperation among Parties in pursuit of a common goal, rather than confrontation.
Troisièmement, un processus consultatif multilatéral mettrait en évidence la coopération des Parties en vue de la réalisation d'un objectif commun plutôt qu'un affrontement entre elles.
Some would emphasize a clash of systems
Certains mettront en avant le conflit des systèmes
I would emphasize that"We the peoples" is the central element of the United Nations Charter.
Je voudrais souligner le fait que l'expression << Nous, les peuples >> constitue l'élément central de la Charte des Nations Unies.
I would emphasize, in particular, the strengthening of the practical importance of that high-level segment for the entire United Nations system.
Je voudrais souligner en particulier le renforcement de l'importance pratique que revêt le débat de haut niveau pour l'ensemble du système des Nations Unies.
I would emphasize that the fundamentals in Europe today are very, very different from 2010 and 2011.
J'aimerais souligner que les fondamentaux de l'Europe sont actuellement très différents de ceux de 2010 et 2011.
We would emphasize that these fall short of the fuller demands of many delegations, including those belonging to our group.
Nous voudrions souligner que ces suggestions sont loin de répondre aux exigences plus ambitieuses de nombreuses délégations, y compris des délégations appartenant à notre groupe.
I would emphasize the importance and delicacy of this interrelationship among Canada, China
Je voudrais mettre l'accent sur l'importance et le caractère assez délicat de cette interrelation entre le Canada,
the Dublin II Outcome Document, albeit differently structured, and would emphasize the independence of the treaty bodies.
le rapport sera le fidèle pendant du document final de Dublin II et il mettra l'accent sur l'indépendance des organes conventionnels.
As President Flores has already done in this forum, I would emphasize the fact that the future of our nation is in our own hands.
Comme le Président Flores l'a déjà fait devant cette instance, je voudrais souligner que l'avenir de notre nation est entre nos mains.
She understood from the delegation that the new social security system would emphasize not only rights but responsibilities.
Des explications données par la délégation, elle croit comprendre que le nouveau système de sécurité sociale veut mettre l'accent non seulement sur les droits mais aussi sur les devoirs.
In paragraph 5, the General Assembly would emphasize the importance of providing the States members of the Committee with the essential support they need to carry out the full programme of activities which they adopted at their ministerial meetings.
L'Assemblée générale soulignerait, en son paragraphe 5, l'importance d'apporter aux États membres du Comité l'appui indispensable dont ils ont besoin pour mener à bien l'intégralité du programme d'activités qu'ils ont adopté lors de leurs réunions ministérielles.
Member States may wish to consider adopting an outcome document that would emphasize the contribution of ECE's work in its fields of competence to pan-European integration.
Les États membres pourraient envisager d'adopter un document final qui mettrait l'accent sur la contribution des travaux de la CEE, dans ses domaines de compétence, à l'intégration paneuropéenne.
Ambassador Cunningham expressed the hope that Ambassador Vorontsov would raise the matter of Captain Speicher during his forthcoming visit to Baghdad, and would emphasize its importance as a humanitarian and legal issue.
L'Ambassadeur Cunningham a exprimé l'espoir que l'Ambassadeur Vorontsov évoquerait l'affaire du capitaine Speicher lors de sa prochaine visite à Bagdad et soulignerait son importance sur le plan humanitaire et juridique.
I would emphasize in this connection that a Board of Inquiry is not a judicial body
Je tiens à soulignerà ce sujet qu'une commission d'enquête n'est pas un organe judiciaire
The Office was currently working on an extension of the Plan for the years 2000-2001 which would emphasize support to the Committee in addressing its backlog of reports and assisting the Committee
Le Haut-Commissariat travaillait à une prolongation du plan jusque dans les années 2000 et 2001 qui mettrait l'accent sur l'appui à apporter au Comité en s'attaquant à l'arriéré de rapports en attente d'examen
The GM would emphasize this process in all its functions,
Le Mécanisme insisterait sur ce processus dans le cadre de chacune de ses fonctions,
In this context, I would emphasize, as I have before, that the strong
À cet égard, je tiens à soulignerà nouveau que l'appui vigoureux
The merger would emphasize the coordination and reinforcement of the linkages
La fusion mettrait l'accent sur la coordination et le renforcement des liens
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文