WOULD NOT INCLUDE in French translation

[wʊd nɒt in'kluːd]
[wʊd nɒt in'kluːd]
ne comprendrait pas
don't understand
not comprehend
n'inclurait pas
ne comporterait pas
n'engloberait pas
ne comprend pas
don't understand
not comprehend
ne comprendraient pas
don't understand
not comprehend

Examples of using Would not include in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
it is unclear why the OECD would not include sample provisions into its model(and the MLI)
il est difficile de comprendre pourquoi l'OCDE n'inclurait pas des exemples de dispositions dans son modèle(et dans l'instrument multilatéral)
it was decided that the OCE gtr would not include specifications for in-use, on-vehicle emission measurement.
le rtm sur les émissions hors cycle ne comprendrait pas de prescription en ce qui concerne la mesure des émissions sur le véhicule en utilisation.
Emma could leave her own estate(which would not include the property remaining in Sam's spousal trust) to her daughter
Emma pourrait laisser son propre patrimoine(qui n'inclurait pas les biens restants dans la fiducie au profit du conjoint établie par Samuel)
It was the understanding of the Conference of the Parties that the questionnaire would not include questions on the implementation of articles 6
Il était entendu pour la Conférence des Parties que le questionnaire ne comporterait pas de questions sur l'application des articles 6
group R&D companies or group property companies, but would not include a group property company leasing property outside the group.
encore les sociétés immobilières du groupe, mais ne comprendrait pas une société immobilière du groupe qui loue à bail des propriétés à l'extérieur du groupe.
However, Minister Grubac added that the amnesty would not include terrorism, as this would be contrary to international conventions
Le Ministre Grubac a cependant ajouté que l'amnistie ne couvrirait pas le terrorisme, ce qui serait contraire aux conventions internationales
Otherwise, article 22 would not include a paragraph enabling States parties to withdraw at any time the declaration by which they had recognized the competence of the Committee to consider individual communications.
Sans cela, l'article 22 ne comporterait pas un paragraphe prévoyant la possibilité pour les États parties de retirer à tout moment la déclaration par laquelle ils ont reconnu la compétence du Comité à examiner des communications individuelles.
The Court of Appeal even included a note to the CSST concerning a method of calculating the indemnity that would not include the summer pay,
La Cour adresse même une remarque à la CSST concernant une méthode de calcul de l'indemnité qui n'inclurait pas la paie d'été,
the draft resolution we tried to achieve consensus, and the consensus was reached with the understanding that the title of the draft resolution in Russian would not include the word"extractive.
et le consensus a été que le titre du projet de résolution en russe n'inclurait pas le mot<< extractive.
For most people the path to study medicine would not include a trip through engineering school,
Pour la plupart des gens, le chemin à suivre pour étudier la médecine ne comprend pas un voyage à l'école d'ingénieurs,
eligible derivatives for financial institutions would not include"tracking property," other than an"excluded property" of the financial institution.
les produits dérivés admissibles des institutions financières ne comprendraient pas les« biens à évaluer», sauf les« biens exclus», de celles-ci.
The work would not include a review of requirements for the transport of explosives,
Que le travail ne comporte pas de révision des prescriptions applicables au transport des matières
The draft to be submitted to the governments in Jan 2017 would not include the synthesis of the public input on the Governments' Progress Report of the Parties.
L'ébauche qui sera soumise aux gouvernements en janvier 2017 n'inclura pas la synthèse des commentaires du public sur le rapport d'avancement des Parties présenté par les gouvernements.
Other than the revised surveys, the Working Group decided that recruitment inputs to the assessment would not include the cohorts estimated to be age 2 from the current growth parameters.
Outre les campagnes d'évaluation révisées, le groupe de travail décide de ne pas inclure les cohortes estimées d'âge 2 par les paramètres actuels de croissance dans les entrées sur le recrutement dans l'évaluation.
International law requires bringing detainees before a judicial officer or equivalent- which would not include prosecutors-“promptly” to review the legality
Le droit international exige de présenter les personnes arrêtées devant un officier judiciaire ou équivalent- ce qui n'inclut pas les procureurs-« rapidement»
The agreed statement that accompanies the treaty specifies that a"peaceful application" of an underground nuclear explosion would not include the developmental testing of any nuclear explosive.
La déclaration commune qui accompagnait le traité précisait qu'une« application pacifique» d'une explosion nucléaire souterraine n'incluait pas les tests de développement de tout explosif nucléaire.
The Committee therefore welcomes the statement by the representatives of the Secretary-General that a number of contingents being deployed would not include certain support personnel
Le Comité accueille donc avec satisfaction la déclaration des représentants du Secrétaire général selon laquelle un certain nombre de contingents actuellement déployés ne comprendront pas certains éléments d'appui
domestic consumption would not include subsistence farmers' consumption of their own produce.
pour les pays développés, et la consommation intérieure n'inclura pas l'autoconsommation de la production de subsistance.
Bishop Belo also rejected the attempts by some to hold"reconciliation talks" which would not include all Timorese leaders, particularly those of the CNRM,
L'évêque Belo a également rejeté les tentatives faites par certains de tenir des«pourparlers de réconciliation» qui n'incluraient pas tous les dirigeants timorais,
The Commission had decided that its consideration of the topic would not include the issue of extradition, but it was not clear which of the other three situations would be addressed.
La Commission a décidé que son examen du sujet exclurait l'extradition, mais on ne voit pas clairement lesquelles des trois autres situations doivent être examinées.
Results: 82, Time: 0.0824

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French