ALIGNING in German translation

[ə'lainiŋ]
[ə'lainiŋ]
Ausrichten
align
alignment
host
orient
focus
adjust
target
aim
direct
gear
Ausrichtung
orientation
alignment
focus
direction
approach
thrust
targeting
aligning
hosting
positioning
Angleichung
alignment
approximation
harmonisation
convergence
harmonization
adjustment
assimilation
equalisation
equalization
aligning
Anpassung
adaptation
adjustment
customization
change
alignment
modification
customisation
adaptability
fitting
adapting
anzugleichen
adjust
match
align
harmonise
adapt
assimilate
equalize
line
leveling
approximating
anzupassen
adjust
customize
adapt
change
modify
customise
match
fit
adjustment
tailor
abzustimmen
vote
coordinate
tune
match
tailor
adapt
align
adjust
agree
aufeinander abzustimmen
coordinate
align
co-ordinate
Übereinstimmen
match
agree
correspond
coincide
be consistent
comply
be the same
align
conform
accord
Aligning
im Einklang
fluchtende

Examples of using Aligning in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Aligning and leveling curbstones and landscaping.
Rand- und Gartensteine ausrichten und nivellieren.
Aligning instruments to ambition; and.
Abstimmung der Instrumente auf die Zielvorstellungen und.
They're not aligning.
Sie sind nicht in Einklang.
During his passage through the shadowy vaults, shielded from the external world by the perspective of the planks aligning into the depth,….
Visuell abgeschirmt von der Außenwelt durch die perspektivisch in die Raumtiefe fluchtende Beplankung der schattigen Rundgewölbe….
We add value by aligning Pfizer with the best suppliers,
Wir bieten Wertschöpfung, indem wir Pfizer mit den besten Lieferanten abgleichen, kontinuierliche Verbesserungen bei der Lieferantenleistung fördern
Patrik has long been busy digitising maps and aligning local, regional
So beschäftigt sich Patrik Emmenegger seit Längerem mit der Digitalisierung der Karten sowie dem Abgleichen der lokalen, regionalen
A: We have worked with some customers that started out with teams still using waterfall and aligning stage gates or features that they are delivering and aligning with the Agile portfolio and Agile teams.
Wir haben mit Kunden zusammengearbeitet, die mit Teams begannen, die immer noch das Wasserfall-Prinzip benutzen und Stage-Gates oder Funktionen abgleichen, die sie liefern, und mit dem Agile-Portfolio und Agile-Teams abgleichen.
The suns are aligning.
Die Sonnen sind auf einer Linie.
The four stars are aligning!
Die vier Sterne reihen sich auf.
AlignAboveContext 5.1.7 Aligning contexts.
AlignAboveContext 5.1.7 Kontexte aneinander ausrichten.
Ideal for aligning walls.
Ideal zum Ausrichten von Wänden und Wänden.
Accepts 5.1.7 Aligning contexts.
Accepts 5.1.7 Kontexte aneinander ausrichten.
Denies 5.1.7 Aligning contexts.
Denies 5.1.7 Kontexte aneinander ausrichten.
Aligning different sized teeth.
Angleichung von Zähnen unterschiedlicher Größe.
Aligning and distributing elements.
Elemente ausrichten und verteilen.
AlignBelowContext 5.1.7 Aligning contexts.
AlignBelowContext 5.1.7 Kontexte aneinander ausrichten.
See Aligning the print cartridges.
Siehe Ausrichten der Tintenpatronen.
Aligning transcriptions with recordings.
Alignieren von Aufnahme und Transkription.
Aligning walls with lighthouse profiles.
Ausrichten von Wänden mit Leuchtturmprofilen.
Aligning your group strategically.
Strategische Ausrichtung des eigenen Teams.
Results: 20469, Time: 0.0652

Top dictionary queries

English - German