BE GUIDED in German translation

[biː 'gaidid]
[biː 'gaidid]
geführt werden
will lead
will result
will guide
will take
will cause
will bring
would lead
are leading
will carry
shall lead
leiten
guide
lead
run
direct
conduct
manage
forward
derive
head
initiate
führen
lead
cause
result
run
perform
guide
conduct
carry out
take
bring
rechtgeleitet werden
be guided
will be rightly guided
orientieren
orient
focus
base
follow
align
orientation
are guided
are geared
rechtgeleitet sein
be guided
were upon guidance
werdet rechtleiten
geleitet würden
hingeführt werden

Examples of using Be guided in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
consciously into a new era of mankind, which must be guided by what Krafft Ehricke called"the extraterrestrial imperative," as the conscious next phase of the evolution of mankind.
wir müssen bewußt in eine neue Ära der Menschheit eintreten, die von dem bestimmt sein muß, was Krafft Ehricke den„extraterrestrischen Imperativ" für die nächste Phase der bewußten Evolution der Menschheit nannte.
May you be guided by the words with which St Paul exhorted the Christians of Rome to remain faithful even in affliction,"knowing that suffering produces endurance,
All euer Handeln sollte von den Worten bestimmt sein, mit denen der hl. Paulus die Christen von Rom ermahnte, auch in der Bedrängnis die Zuversicht zu wahren,»denn wir wissen:
It must be guided.
Sie muss geführt werden.
Then I let myself be guided.
Dann lasse ich mich leiten.
But work must be guided by intelligence.
Arbeit aber muss von Intelligenz geleitet sein.
I can't be guided by that.
Davon darf man sich nicht leiten lassen.
I want to be guided by love.
Ich will mich von Liebe leiten lassen.
We should be guided by this principle.
Von diesem Grundsatz sollten wir uns leiten lassen.
These are most likely to be guided.
Diese aber werden vielleicht zu den Rechtgeleiteten gehören.
These are most likely to be guided.
Diese mögen unter den Rechtgeleiteten sein.
We must be guided by the humanitarian imperative.
Wir müssen uns von der humanitären Notwendigkeit leiten lassen.
We must be guided by two convictions.
Zwei Überzeugungen sollten unser Handeln leiten.
Don't let yourself be guided by anger.
Zorn ist ein schlechter Ratgeber.
The router must always be guided securely and firmly.
Die Oberfräse muss stets sicher und fest geführt werden.
Can all three of them be guided?
Können Sie die alle hierher treiben?
Each group must be guided.
Jede Gruppe muss geleitet werden.
Guidance: each group must be guided.
Die Leitung: Jede Gruppe muss geleitet werden.
Be guided to the rendezvous place.
Zum Rendezvous Ort leiten lassen.
The procedure can be guided by you.
Das Verfahren kann geführt werden, indem Sie.
They may be guided in one part.
Vielleicht werden sie in einem Teilbereich geleitet.
Results: 66194, Time: 0.0757

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German