BE GUIDED in Urdu translation

[biː 'gaidid]
[biː 'gaidid]
ہدایت
guidance
guide
recipe
instruction
direction
way
path
directive
rectitude
directed
راہ
way
path
cause
guidance
road
guide
ہدایت پا جائیں
راہ پا جائیں
ہدایت یافتہ ہو جائیں
تو رستے پر
راه راست پر
rightly guided
be guided
on the right path
on the right way
aright
رہنمائی کی جائے
ہدایت یافتہ ہیں
is rightly guided
is the guided one
better guided
ہدایت پا جاؤ
be guided

Examples of using Be guided in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
And We gave the Book to Moses so that they may be guided.
اور البتہ ہم نے موسیٰ کو کتاب دی تھی تاکہ وہ ہدایت پائیں
And(remember) when We gave Musa(Moses) the Scripture[the Taurat(Torah)] and the criterion(of right and wrong) so that you may be guided aright.
اورجب ہم نے موسیٰ کو کتاب اورقانون فیصل دیا تاکہ تم ہدایت پاؤ
The One Who made the earth a bed you, and made roads for you in it, so that you may be guided.
جس نے تمہارے لیے زمین کو بچھونا کیا اورتمہارے لیے اس میں راستے کیے کہ تم راہ پاؤ
and the criterion(of right and wrong) so that you may be guided aright.
باطل کو جدا کرنے والا قانون دیا کہ شاید تم ہدایت یافتہ بن جاؤ
verily we shall let ourselves be guided.
اپنے پروردگار سے ہمارے لئے دعا کرو۔ہم ضرور ہدایت پا جائیں گے
so that you may be guided aright.
باطل میں تمیز کردینا کہ کہیں تم راہ آؤ
so that you may be guided aright.
ہم نے موسیٰ کو کتاب فرقان عطا کی تاکہ تم ہدایت حاصل کرو
They said,"Call upon your Lord to show us which one; the heifers look alike to us; and God willing, we will be guided.".
بولے اپنے رب سے دعا کیجئے کہ ہمارے لیے صاف بیان کر دے وہ گائے کیسی ہے بیشک گایوں میں ہم کو شبہ پڑ گیا اور اللہ چاہے تو ہم راہ پا جائیں گے
so that you may be guided.
ندیاں اور رستے کہ تم راہ پاؤ
according to His pledge to you, and then we will be guided.”.
اپنے پروردگار سے ہمارے لئے دعا کرو۔ہم ضرور ہدایت پا جائیں گے
verily we shall let ourselves be guided.
بیشک ہم ہدایت یافتہ ہو جائیں گے
we will be guided.”.
اللہ چاہے تو ہم راہ پا جائیں گے
so that you may be guided.
کہیں تمہیں لے کر نہ کانپے اور ندیاں اور رستے کہ تم راہ پاؤ
has promised you. Indeed, we will be guided.".
اے جادوگر! اپنے پروردگار سے ہمارے لئے دعا کرو۔ہم ضرور ہدایت پا جائیں گے
that haply they may be guided.
دی کہ لوگ راه راست پر آجائیں
that you may be guided.
ندیاں اور رستے کہ تم راہ پاؤ
we will be guided.".
بیشک ہم ہدایت یافتہ ہو جائیں گے
It was at this time laid the values that it will be guided in their future adult life.
اس وقت کی اقدار جو ان کے مستقبل کے بالغ زندگی میں رہنمائی کی جائے گی کہ رکھی اوپر یہ تھا
that they may be guided.
دی کہ لوگ راه راست پر آجائیں
Say thou: everyone Is on the watch; so watch, and anon ye shall know who are the fellows of thee even path and who hath let himself be guided.
فرما دیجئے: ہر کوئی منتظر ہے، سو تم انتظار کرتے رہو، پس تم جلد ہی جان لوگے کہ کون لوگ راہِ راست والے ہیں اور کون ہدایت یافتہ ہیں
Results: 192, Time: 0.049

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu