BE SUSTAINED in German translation

[biː sə'steind]
[biː sə'steind]
aufrechterhalten werden
be maintained
be sustained
be upheld
be preserved
be kept up
be retained
be continued
will maintain
be held
be perpetuated
aufrecht erhalten werden
be maintained
be sustained
be upheld
be kept alive
gehalten werden
will keep
will last
will hold
will think
will abide
will consider
will stick
will maintain
will retain
will comply
erhalten werden
will receive
receive
will get
get
will obtain
be obtained
be preserved
be maintained
be received
be retained
fortgesetzt werden
will continue
will pursue
shall continue
beibehalten werden
remain
continue
will maintain
be maintained
be retained
be kept
be preserved
be continued
be sustained
be upheld
nachhaltig sein
be sustainable
be durable
be sustained
be permanent
be lasting
durchgehalten werden
unterstützt werden
will support
will assist
will help
shall support
would support
will aid
will back
will endorse
be supporting
getragen werden
will wear
will bear
wear
will carry
will be wearing
be carrying
would bear
will take
von Dauer sein
ausgehalten werden
aufrechtzuerhalten ist
haltbar ist
getragen sein
ist unhaltbar

Examples of using Be sustained in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
It can\'92t be sustained.\.
Progress with public finances needs to be sustained.
Fortschritte bei den šffentlichen Finanzen mŸssen von Dauer sein.
It is important that this effort be sustained.
Diese Bemühungen müssen fortgesetzt werden.
Then it should be sustained in this way.
Dann soll er in dieser Weise erhalten bleiben.
Progress in improving national budgetary accounting must be sustained.
Die Fortschritte bei der Verbesserung der staatlichen Rechnungsführung müssen konsolidiert werden.
An efficient and credible enlargement process must be sustained.
Der Erweiterungsprozeß muß weiterhin effizient und glaubhaft bleiben.
It was also important that growth be sustained through investment.
Wichtig sei also, daß das Wachstum von Investi­tionen getragen sei.
But can that position be sustained only through state violence?
Aber ist diese Haltung nur durch staatliche Gewalt aufrechtzuerhalten?
The negative aspects of managerial decisions can also be sustained.
Nachhaltig können auch die negativen Seiten unternehmerischer Entscheidungen sein.
It remains to be seen whether improvements will be sustained.
Es wird sich zeigen, ob diese Verbesserungen nachhaltiger Natur sind.
Efforts to improve the situation of the Roma must be sustained.
Die Anstrengungen zur Verbesserung der Lage der Roma dürfen nicht nachlassen.
should not, be sustained.
darf nicht länger anhalten.
The challenge is threefold: 1 Can these economical successes be sustained?
Die Herausforderung ist eine Dreifache: Können diese wirtschaftlichen Erfolge dauerhaft gesichert werden?
This requires resources that cannot be sustained by the carrier alone.
Dafür sind Ressourcen erforderlich, die nicht allein vom Trägerverein getragen werden können.
The status quo in the Occupied Territories cannot be sus­tained.
Der Status quo in den besetzten Gebieten kann nicht aufrechterhalten werden.
This situation cannot be sustained.
Diese Lage kann nicht aufrechterhalten werden.
Product quality will be sustained or even improved.
Die Produktqualität bleibt erhalten bzw. wird sogar verbessert.
These efforts will have yet to be sustained over time.
Diese Bemühungen müssen jedoch auf Dauer aufrechterhalten werden.
It was outrageous, insane, it could not be sustained.
Es war Wahnsinn und ungeheuerlich; es war nicht aufrecht zu halten.
How can peace be sustained in the long term?
Wie kann Frieden nachhaltig geschaffen werden?
Results: 12629, Time: 0.0646

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German