EQUIVALENT DOCUMENT in German translation

[i'kwivələnt 'dɒkjʊmənt]
[i'kwivələnt 'dɒkjʊmənt]
gleichwertiges Dokument
gleichwertiges Schriftstück
vergleichbares Schriftstück
vergleichbares Dokument
gleichwertigen Unterlagen
gleichwertigen Dokuments
gleichwertigen Dokument
gleichwertige Dokument
gleichwertigen Schriftstück
gleichzuhaltendes Dokument
äquivalentes Dokument
entsprechendes Dokument

Examples of using Equivalent document in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
European Health Insurance Card(EHIC) in your country, or any equivalent document proving that you have medical insurance in a member state,
in Ihrem Heimatland die Europäische Krankenversicherungskarte(EHIC) oder ein entsprechendes Dokument zu beantragen, das bescheinigt, dass Sie in einem Mitgliedsstaat der Europäischen Gemeinschaft eine Krankenversicherung haben
At the time when the document instituting the proceedings or an equivalent document is lodged with the court,
Zu dem Zeitpunkt, zu dem das verfahrenseinleitende Schriftstück oder ein gleichwertiges Schriftstück bei Gericht eingereicht worden ist,
No 1393/2007, if the document instituting the proceedings or an equivalent document had to be transmitted from one Member State to another pursuant to that Regulation.
Nr. 1393/2007 findet der vorliegende Artikel Anwendung, wenn das verfahrenseinleitende Schriftstück oder ein gleichwertiges Schriftstück nach Maßgabe jener Verordnung von einem Mitgliedstaat in einen anderen zuzustellen war.
accompanied by a photocopy of your ID or equivalent document.
eine Fotokopie Ihres Personalausweises oder eines gleichwertigen Dokuments begleitet.
A Qualified Person must certify in a register or equivalent document, as operations are carried out and before any release, that each production batch satisfies the provisions of.
Eine sachkundige Person muß zu dem Zeitpunkt, zu dem Arbeitsgänge durchgeführt werden, und vor je der Freigabe in einem Register oder einem gleichwertigen Dokument bescheinigen, daß jede Charge der Produktion den Bestimmungen des Art. 22 genügt.
invoice or any other equivalent document issued per batch;
jedes je Partie ausgestellten gleichwertigen Dokuments mit Angabe der entsprechenden Menge;
At the time of customs import formalities in respect of animals falling within subheading 0102 10 00 of the combined nomenclature the pedigree certificate or equivalent document indicating the name and address of the breeder shall be submitted.
Bei der Erfuellung der Einfuhrzollförmlichkeiten muß für die unter die Unterposition 0102 10 00 der Kombinierten Nomenklatur fallenden Rinder der vorgelegte Abstammungsnachweis oder das gleichwertige Dokument Name und Anschrift des Zuechters enthalten.
In the case of indirect imports with no processing, the V I 1 document is drawn up on the basis of a V I 1 or equivalent document made out by the competent authority of the country of origin.
Im Fall einer indirekten Einfuhr ohne Behandlung wird das Dokument V I 1 auf der Grundlage eines Dokuments V I 1 oder eines gleichwertigen Dokuments der zuständigen Behörden des Ursprungslandes ausgestellt.
the following features must have been clearly stated in or together with the document instituting the proceedings or the equivalent document.
muss im verfahrenseinleitenden Schriftstück oder einem gleichwertigen Schriftstück oder in einer zusammen mit diesem zugestellten Belehrung deutlich auf Folgendes hingewiesen worden sein.
are operative, unless waived by the applicable Minimum Equipment List(MEL) or equivalent document;
in der geltenden Mindestausrüstungsliste(Minimum Equipment List, MEL) oder gleichwertigen Dokumenten keine Ausnahme vorgesehen ist.
unless waived by the applicable MEL or equivalent document;
in der geltenden Mindestausrüstungsliste oder gleichwertigen Dokumenten keine Ausnahme geregelt ist.
Accept an equivalent document; or.
Ein gleichwertiges Schriftstück akzeptieren oder.
Member States may not demand from the nationals referred to in Article 1 any exit visa or any equivalent document.
Die Mitgliedstaaten dürfen von den in Artikel 1 genannten Staatsangehörigen für die Ausreise weder einen Sichtvermerk noch einen gleichwertigen Nachweis verlangen.
separately on a statement, a bill or an equivalent document from the toll operator.
einer Rechnung oder einem entsprechenden Beleg des Mauteintreibers separat ausgewiesen werden.
receipt or any other equivalent document;
gegebenenfalls des Empfangsscheins oder eines anderen gleichwertigen Belegs.
the undertaking providing the additional vehicles or an equivalent document.
das die zusätzlichen Fahrzeuge bereitstellt, oder ein gleichwertiges Dokument;
The air waybill or equivalent document must bear on its face one of the following indications in block capitals.
Der Luftfrachtbrief oder das entsprechende Papier muß auf der Vorderseite in Großbuchstaben einen der nachstehenden Vermerke enthalten.
In proceedings before a court, the document instituting the proceedings or an equivalent document shall be served on the defendant by one of the following methods.
In einem Verfahren vor einem Gericht eines Mitgliedstaates wird dem Antragsgegner das verfahrenseinleitende oder ein gleichwertiges Schriftstück auf eine der folgenden Arten zugestellt.
This period must be calculated"starting from the date of service of the document which institutes the proceedings or of an equivalent document" Article 15(1) in fine.
Diese Frist muss berechnet werden"ab dem Tag, an dem ihm das verfahrenseinleitende Schriftstück oder ein gleichwertiges Schriftstück zugestellt worden ist" Art. 15 Abs. 1.
The original of the bill of lading for the port of destination, or an equivalent document enabling the goods to be cleared through customs and unloaded by the recipient;
Das Original des Konnossements für den Bestimmungshafen oder ein gleichwertiges Dokument, anhand dessen der Begünstigte die Zollabfertigung und das Löschen vornehmen lassen kann.
Results: 452, Time: 0.0485

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German