HAVING PASSED in German translation

['hæviŋ pɑːst]
['hæviŋ pɑːst]
gegangen
go
walk
leave
come
do
take
get
move
pass
proceed
bestandener
test
passed
existed
were
consisted
insisted
failed
persisted
made
composed
vorbei
past
pass
end
stop by
go
finished
übergegangen
move
pass
go
proceed
transition
transfer
switch
skip
ignore
turn
weitergegeben zu haben
durchlaufen hat
have gone through
have undergone
have passed through
passed
have completed
completed
übergeben
pass
hand over
surrender
give
transfer
deliver
present
turn over
passiert hatte
passiert hatten

Examples of using Having passed in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Having passed the ultimate test of clinical investigation
Vorbei an den ultimativen test der klinischen Untersuchung
and from the sea, and having passed on foot.
und zu Fuß gegangen.
Having passed Mars by a few weeks ago, comet ISON is now entering the last stage of its journey to the Sun.
Nachdem Komet ISON vor wenigen Wochen den Mars passiert hat, tritt er nun die letzte Etappe seiner Reise zur Sonne an.
When I arrived at the home, having passed the check-point, it was already dark. The lights from a large comet, positioned above the church façade, caught my attention.
Als ich schließlich den Check-Point passiert hatte und im Altenheim angekommen war- es war schon dunkel- beeindruckten mich die Lichter eines großen Kometenstrahls über der Fassade der Kirche.
About 70m after having passed retaining walls(right) and a gate, follow the path about 20m downwards the slope line sign„2.
Etwa 70m nachdem man danach Stützmauern(re.) und ein Gatter passiert hat, führt der Pfad etwa 20m in der Falllinie abwärts Schild„2.
The sticky outdoor air entered the room in fine batches after having passed Samir's face.
Die klebrige Außenluft mischte sich in leisen Schüben in das Zimmer, nachdem sie Samirs Gesicht passiert hatte.
special component leaves aquatherm manufacturing without having passed a leakproofness and functional test.
Sonderbauteil verlässt die aquatherm Vorfertigung ohne eine bestandene Dichtigkeits- und Funktionsprüfung.
only they returned to be found at the right time and having passed each stage, re-form
nur kehrten sie zur richtigen Zeit zu finden und jede Stufe durchlaufen hat, neu zu formieren
are certified as having passed the Havona test;
sie den Test Havonas bestanden haben;
back to the 1970s, with all varieties having passed strict tests designed to ensure ease of growth,
wobei alle Sorten strenge Prüfungen bestanden haben, um eine einfache Aufzucht, starke Erträge
Having passed the Sojerhof you reach the Goingstätt refreshment stop.
Vorbei am Sojerhof gelangen Sie zur Jausenstation Goingstätt, diese bietet auch eine Einkehrmöglichkeit an.
Congratulations, Keita, for having passed the entrance exam!
Keita, Gratulation zum Schuleintritt!
I told my director that he might someday regret having passed you on to the CIA.
Ich sagte meinem Director, dass er es vielleicht eines Tage bedauern wird, dich an die CIA übergeben zu haben.
Having passed the hotel"Intercontinental" turn right into the"Große Sandkaul" street.
Nahc dem Hotel"Intercontinental" biegen Sie rechts in die"Große Sandkaul" ein.
despite several deadlines having passed.
bereits mehrere Fristen verstrichen sind.
Having passed last week's fireworks.
Nachdem die Feuerwerke der letzten Woche.
Not having passed the ITV: €200.
Fahren ohne gültigem ITV: 200 Euro.
Having passed through the creation in the state of compulsion….
Der im Mußzustand durch die Schöpfung hindurchgegangen ist….
Having passed it you follow the street for another 800m.
Fahren Sie anschließend weitere 800 m auf der Straße.
Once having passed a player may not re-enter the auction.
Ein Spieler, der einmal gepasst hat, darf am Reizen nicht mehr teilnehmen.
Results: 34628, Time: 0.0528

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German