OVERTOOK in German translation

[ˌəʊvə'tʊk]
[ˌəʊvə'tʊk]
überholte
overtake
pass
surpass
overhaul
outrun
recondition
outpace
outstrip
leapfrog
ereilte
suffer
befall
come
meet
overtake
strike
ergriff
take
seize
grab
grasp
adopt
action
übernahm
take
assume
accept
adopt
handle
undertake
acquire
incorporate
inherit
überkam
overcome
come
receive
overtake
seized
overwhelmed
get
holte
get
bring
pick up
take
fetch
grab
go
pull
come
retrieve
überholt hat
have overtaken
übertraf
exceed
surpass
outperform
beat
excel
outnumber
outweigh
top
outdo
outpace
überwältigten
overwhelm
overpower
overcome
prevail
overtake
übermannte
overpower
overwhelm
the best
überrundete
überrollten

Examples of using Overtook in English and their translations into German

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Yeah, it overtook us somehow.
Ja, es überraschte uns irgendwie.
He overtook Mazowiecki(18.1%) with 23.1% of the vote
Mit 23,1% der Stimmen überrundete er entgegen allen Erwartungen Mazowiecki(18,1%)
The disclosure of emissions-fixing has quickly taken on far graver dimensions than simply the humiliation of a company that overtook Toyota for the first time in the first half of 2015….
Die Enthüllung der Manipulation hat sofort weitaus gravierendere Züge angenommen als nur die der Demütigung eines Konzerns, der im ersten Halbjahr 2015 erstmals Toyota überrundete….
Your car overtook ours.
Ihr Auto überholte unseres.
I overtook him.
Ich habe sie überholt.
Her car overtook ours.
Ihr Auto überholte unseres.
The driver overtook the car.
Der Fahrer überholte den Wagen.
Till death overtook us.
Bis zu uns die Gewißheit kam.
And they overtook him.
Und sie, sie... sie holten ihn ein.
Till death overtook us.
Bis die Gewißheit zu uns kam.
So the torment overtook them.
Allein die Strafe ereilte sie.
And they overtook them at sunrise.
Und sie verfolgten sie bei Sonnenaufgang.
And they overtook them at sunrise.
Sie verfolgten sie also bei Sonnenaufgang.
Till the certainty(death) overtook us.
Bis die Gewißheit zu uns kam.
Till the certainty(death) overtook us.
Bis zu uns die Gewißheit kam.
A similar fate soon overtook Telamon and Portus Hercules.
Ein vergleichbares Schicksal ereilte Telamon und Portus Hercules.
Until the inevitable event overtook us.”.
Bis der Tod uns ereilte.
So the rumbling overtook them in the morning;
Da ergriff sie der Schrei am Morgen.
So the punishment overtook them.
Allein die Strafe ereilte sie.
True glory overtook the artist when hewas eighteen.
Wahrer Ruhm überholte den Künstler, als erwar achtzehn.
Results: 4958, Time: 0.0806

Top dictionary queries

English - German