POSES in German translation

['pəʊziz]
['pəʊziz]
stellt
provide
make
put
represent
ask
set
ensure
pose
introduce
constitute
Posen
position
posture
posturing
posiert
pose
posturing
birgt
mountain
have
carry
pose
hold
involve
contain
hill
wirft
throw
let
take
cast
toss
shed
raise
accuse
drop
flip
Haltungen
attitude
posture
stance
position
approach
view
pose
mindset
poise
husbandry
Poses
ausgeht
go out
run out
date
come
start
assume
emanate
turn out
end
pose
bringt
bring
take
get
put
make
teach
give
lead
deliver
yield
stellen
provide
make
put
represent
ask
set
ensure
pose
introduce
constitute
Pose
position
posture
posturing
stelle
provide
make
put
represent
ask
set
ensure
pose
introduce
constitute
stellte
provide
make
put
represent
ask
set
ensure
pose
introduce
constitute
bergen
mountain
have
carry
pose
hold
involve
contain
hill
Haltung
attitude
posture
stance
position
approach
view
pose
mindset
poise
husbandry
posieren
pose
posturing
posierte
pose
posturing
berge
mountain
have
carry
pose
hold
involve
contain
hill
ausgehen
go out
run out
date
come
start
assume
emanate
turn out
end
pose

Examples of using Poses in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Kirkegaard poses the question.
Kirkegaard stellt dazu die Frage.
This poses a problem.
Dies stellt ein Problem.
He poses minimal risk.
Er stellt ein minimales Risiko dar.
All this poses a challenge.
All dies stellt eine Herausforderung dar.
Your presence, your poses.
Deine Präsenz, deine Posen.
That poses a real problem.
Dies stellt ein echtes Problem dar.
He poses an unexpected question.
Stellt er die überraschende Frage.
This asynchronicity poses a risk.
Diese Ungleichzeitigkeit birgt ein Risiko.
This rebellion poses no threat.
Diese Rebellion stellt keine Bedrohung dar.
That poses a huge difficulty.
Dies stellt eine gewaltige Schwierigkeit dar.
What poses like guys.
Was stellt wie Jungs.
War poses tremendous risk.
Ein Krieg stellt ein enormes Risiko dar.
Yoga poses on white background Six poses of teenager girl.
Yoga-Posen auf weißem Hintergrund Sechs Posen der Teenager-Mädchen.
Carry out interception in poses.
Verwirklichen das Abfangen in der Posen.
Idiotic atheism poses no questions.
Der idiotische Atheismus stellt keine Fragen.
Yes this poses no problem.
Ja, stellt dies kein Problem dar.
But Nietzsche poses these questions.
Nietzsche aber stellt diese Fragen.
Hell poses new threats.
Die Hölle zeigt neue Schreckensmienen.
The question poses itself here.
Die Frage stellt sich hier.
International market research poses challenges.
Internationale Marktforschung birgt Herausforderungen.
Results: 27514, Time: 0.0446

Top dictionary queries

English - German