PUTS FORWARD in German translation

[pʊts 'fɔːwəd]
[pʊts 'fɔːwəd]
unterbreitet
submit
make
present
provide
offer
send
proposal
propose
put forward
forward
vorbringt
argument
make
claim
present
put forward
bring
raise
say
advance
submit
vorlegt
present
submit
provide
produce
table
put forward
forward
upon check-in

Examples of using Puts forward in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The Committee cannot accept that these proposals be put forward again.
Der Ausschuß kann nicht akzeptieren, daß dieser Vorschlag jetzt erneut unterbreitet wird.
Labor is put forward, but the true motivation is the physical absence of labour.
Arbeit ist vorgelegt, aber die wahre Motivation ist die physische Abwesenheit der Arbeit.
New ideas are put forward- competition ensues.
Neue Ideen werden vorgebracht- und Wetteifer ist die Folge.
I will be supporting the amendments that have been put forward to reduce the degree.
Ich werde die Änderungsanträge unterstützen, die vorgelegt wurden, um das Ausmaß zu verringern.
What kind of theoretical arguments can we put forward that will override their personal experience?
Welche theoretischen Argumente können wir vorbringen, die ihre persönlichen Erfahrungen beiseite schieben?
Safety arguments are also often put forward when someone wants to stand in the way of competition.
Sicherheitsargumente werden auch oft vorgeschoben, wenn man die Konkurrenz behindern will.
A compromise has been put forward, which is not yet acceptable.
Es wurde ein Kompromiß vorgelegt, der noch nicht akzeptabel ist.
various explanations have been put forward.
verschiedene Erklärungen wurden vorgetragen.
And look there were absolutely no positions put forward on anything by them.
Und sehen Sie, es gab überhaupt keine Positionen, zu gar nichts, die sie vorbrachten.
Three arguments are put forward.
Drei Argumente werden vorgebracht.
Therefore, the EESC puts forward the following recommendations.
Vor diesem Hintergrund unterbreitet der EWSA folgende Empfehlungen.
Puts forward minimum requirements for security assessments and plans;
Legt Mindestanforderungen für Gutachten zur Risikobewertung und Pläne zur Gefahrenabwehr fest;
Puts forward short-term measures for fully implementing the 2004 strategy;
Stellt kurzfristige Maßnahmen zur vollständigen Umsetzung der Strategie von 2004 vor;
However, it puts forward a number of reservations and improvements.
Gleichwohl formuliert sie einige Vorbehalte und Verbesserungsvorschläge.
Hazen puts forward the idea of the Phantom in the brain.
Hazen bringt die Idee des Phantoms im Gehirn.
One of these legends puts forward the cleaning power of spinach.
Eine dieser Legenden bemüht sich um die reinigende Kraft von Spinat.
The modern world puts forward ever more complex demands.
Die moderne Welt stellt immer komplexere Anforderungen.
BDA puts forward twelve European policy demands for the new legislative period.
BDA formuliert zwölf europapolitische Forderungen für die neue Legislaturperiode.
The report also puts forward various proposals for ways of achieving this.
Der Bericht unterbreitet außerdem verschiedene Vorschläge, wie dies erreicht werden kann.
The Committee puts forward a number of recommendations in the following areas.
Der EWSA unterbreitet einige Vorschläge in folgenden Bereichen.
Results: 14475, Time: 0.0357

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German