REPURCHASE in German translation

Rückkauf
repurchase
buyback
buy-back
redemption
to buy back
reacquisition
zurückkaufen
buy back
back
repurchase
redeem
purchase back
re-purchase
Repurchase
kaufen
buy
purchase
shop
acquire
Pensionsgeschäfte
Wiederkauf
Nachkauf
purchase
buy replacements
charge
Rückerwerb
repurchase
reacquisition
buyback
Rückkaufs
repurchase
buyback
buy-back
redemption
to buy back
reacquisition
kauft
buy
purchase
shop
acquire
zurückkauft
buy back
back
repurchase
redeem
purchase back
re-purchase
zurückzukaufen
buy back
back
repurchase
redeem
purchase back
re-purchase

Examples of using Repurchase in English and their translations into German

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The repurchase of credit, a solution for which?
Der Rückkauf von Krediten, eine Lösung für das?
First step: repurchase of up to 200,000 shares.
Rückkauf von bis zu 200.000 Aktien als erster Schritt.
Mogo will repurchase part of its loans on Mintos following the bond issuance.
Mogo wird einen Teil seiner Darlehen auf Mintos nach der Anleihe-Emission zurückkaufen.
Mogo will repurchase both performing and non-performing loans from investors.
Mogo wird sowohl planmäßige als auch verspätete Kredite von Investoren zurückkaufen.
Such collateral shall be provided through repurchase or pledge arrangements.
Derartige Sicherheiten werden durch Pensionsgeschäfte oder Pfandvereinbarungen gestellt.
The bank can repurchase the shares at par during maximum five years.
Die Bank kann die Anteile innerhalb von maximal fünf Jahren zum Nennwert zurückkaufen.
Repurchase of own shares by way of a voluntary public offering.
Rückerwerb eigener Aktien im Wege eines öffentlichen (Teil-)Angebots.
The above-mentioned intended repurchase is thus legally valid and has been approved.
Es ist daher der oben genannte, beabsichtigte Rückerwerb rechtlich zulässig und genehmigt.
Possible repurchase of the diamond(s) by Baunat.
Möglicher Rückkauf des/der Diamanten durch Baunat.
The repurchase of own shares will comprise two tranches.
Der Rückkauf eigener Aktien wird in zwei Tranchen durchgeführt.
Repurchase of credit for civil servant.
Ruckkauf der Gutschrift fur Staatsbeamten.
The repurchase of credit for civil servant:
Der Ruckkauf der Gutschrift fur Staatsbeamten:
Repurchase and reverse repurchase agreements, provided the counterparts are authorised for such transactions, and provided that.
Pensionsgeschäfte und unechte Pensionsgeschäfte, sofern die Vertrags partner zu solchen Transaktionen ermächtigt sind und folgende Vorgaben beachtet werden.
Aareal Bank has accepted all notes tendered for repurchase.
Die Aareal Bank hat sämtliche angediente Papiere zum Rückkauf angenommen.
Reduction of the five-to-ten day repurchase rate from 13% to 10.5.
Der Satz für Pensionsgeschäfte von fünf bis zehn Tagen wird von 13% auf 10,5% gesenkt.
Issue and repurchase stock.
Und zum Rückkauf von Aktien.
Professional repurchase of handling equipment.
Professioneller Rückkauf von Lagertechnik.
Repurchase of credit, treatment of the over-indebtedness.
Ruckkauf der Gutschrift, Behandlung der uberschuldung.
I then had to repurchase the tickets.
Ich hatte dann zum Rückkauf der tickets.
Repurchase and retirement of common stock.
Rückkauf und Einziehung von Stammaktien.
Results: 20, Time: 0.0465

Top dictionary queries

English - German