SEQUELAE in German translation

Folgen
result
follow
consequence
episode
row
succession
lead
effect
consecutive
outcome
Folgeerscheinungen
consequence
result
Folgeerkrankungen
secondary disease
complication
Folgeschäden
consequential
Folgezustände
Folgekrankheiten

Examples of using Sequelae in English and their translations into German

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Both occurrences fully resolved without any sequelae.
Beide Symptomatiken verschwanden ohne jegliche Folgen.
We old sequelae related to Norton.
Wir alten Norton im Zusammenhang mit Folgen.
Aggressive, mutilating and causes sequelae.
Aggressives und verstümmelndes Verfahren, Folgekrankheiten.
I69- Sequelae of cerebrovascular disease.
I69- Folgen einer zerebrovaskulären Krankheit.
On diabetes mellitus and its sequelae.
Zum Diabetes mellitus und seinen Folgeerkrankungen.
T92- Sequelae of injuries of upper limb.
T92- Folgen von Verletzungen der oberen Extremität.
T92- Sequelae of injuries of upper limb….
T92- Folgen von Verletzungen der oberen Extremitä….
Painful and inflammatory sequelae. Instabilities trapezometacarpal joints.
Schmerzhafte und entzündliche Folgeerscheinungen. Inestabilitäten der Metacarpalapeziusgelenke.
T95- Sequelae of burns, corrosions and frostbite.
T95- Folgen von Verbrennungen, Verätzungen oder Erfrierungen.
T93- Sequelae of injuries of lower limb.
T93- Folgen von Verletzungen der unteren Extremität.
G09- Sequelae of inflammatory diseases of central nervous system.
G09- Folgen entzündlicher Krankheiten des Zentralnervensystems.
O97.1- Death from sequelae of indirect obstetric cause.
O97.1- Tod an den Folgen indirekt gestationsbedingter Ursachen.
Current possibilities for treatment of sequelae of facial hemangiomas cervico.
Aktuelle Möglichkeiten für die Behandlung von Folgeerscheinungen von Gesichts Hämangiome cervico.
T98- Sequelae of other and unspecified effects of external causes.
T98- Folgen sonstiger und nicht näher bezeichneter Wirkungen äußerer Ursachen.
O94- Sequelae of complication of pregnancy,
O94- Folgen von Komplikationen während Schwangerschaft,
It had sequelae due to the period of anoxia.
Es hatte Folgen aufgrund der Periode der Anoxie.
B94.8- Sequelae of other specified infectious
B94.8- Folgezustände sonstiger näher bezeichneter infektiöser
Neurocognitive, pulmonary and liver sequelae are rare but cause major morbidity.
Neurokognitive, pulmonale und hepatale Spätfolgen sind selten aber für eine höhere Morbidität verantwortlich.
B94- Sequelae of other and unspecified infectious
B94- Folgezustände sonstiger und nicht näher bezeichneter infektiöser
Sequelae of a myocardial infarction can be tiredness and depression.
Spätfolgen eines Herzinfarkts können Müdigkeit und Bedrücktheit sein.
Results: 364, Time: 0.0655

Top dictionary queries

English - German