SPROUTING in German translation

['spraʊtiŋ]
['spraʊtiŋ]
sprießen
sprout
grow
spring up
pop up
forth
Keimen
germ
seed
bud
nip
bacteria
pathogen
sprout
Austrieb
cast out
drive out
sprout
expelling
exorcise
bulbing up
budding
Keimung
germination
seed
sprouting
germinating
Sprouting
wächst
grow
growth
increase
rise
expand
wax
Sprossung
sprouting
budding
zu keimen
to germinate
to sprout
sprießt
sprout
grow
spring up
pop up
forth
Austreiben
cast out
drive out
sprout
expelling
exorcise
bulbing up
budding
wachsen
grow
growth
increase
rise
expand
wax
sprossen
sprout
grow
spring up
pop up
forth
Keime
germ
seed
bud
nip
bacteria
pathogen
sprout
spriesst
sprout
grow
spring up
pop up
forth

Examples of using Sprouting in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Harvest month 8-9 weeks after sprouting.
Erntemonat 8-9 wochen nach dem keimen.
Harvest month  8-9 weeks after sprouting.
Erntemonat  8-9 wochen nach dem keimen.
Before sowing, underfoot, before or after sprouting.
Vor der Saat, Unterfuß, vor oder nach dem Auflaufen.
Panoramic Sprouting out: green bonds come of age.
Die Saat geht auf: Grüne Anleihen entwachsen den Kinderschuhen.
Here some pictures of Salvia divinorum cuttings and sprouting plants.
Hier ein paar Bilder von Stecklingen und neu austreibenden Pflanzen.
Before sowing, underfoot, before or after sprouting Magnesium fertilisation.
Vor der Saat, Unterfuß, vor oder nach dem Auflaufen.
Not least felines sprouting from all sides!
Nicht zuletzt Katzen Sprießen von allen Seiten!
Sprouting equipment, beans,
Sprießen Ausrüstung, Bohnen,
No.1915 The sprouting of a tulip.
No.1915 Das Sprießen von einer Tulpe.
with years of sprouting in the tree with broad, rounded crown.
mit Jahren der Austrieb im Baum mit breiter, abgerundeter Krone.
Sprouting may occur rapidly at a rate of several millimeters per day.
Die Keimung tritt möglicherweise schnell mit einer Rate von einigen mm pro Tag auf.
To prevent sprouting and germination of potatoes, onions and garlic.
Verhinderung der Keimung und Sprossung bei Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch.
These seeds should start sprouting within the next half a year.
Die Samen sollten innerhalb des nächsten halben Jahres zu keimen beginnen.
To reduce loss of foodstuffs by premature ripening, germination or sprouting;
Verringerung der Verluste von Lebensmitteln durch vorzeitiges Reifen, Sprossung oder Keimung;
Sprouting is healthy;
Das Keimen ist gesund;
Irradiation can also prevent the premature ripening, sprouting or germination of foodstuffs.
Außerdem kann durch Bestrahlung die vorzeitige Reifung, Sprossung oder Keimung von Lebensmitteln verhindert werden.
Down here they all have giant foreheads and fingers sprouting from their shoulders.
Hier haben alle eine riesige Stirn, und aus ihren Schultern wachsen Finger.
Sprouting activates life;
Keimen aktiviert Leben,
Well, I think I see a chest hair sprouting.
Ok. Ich glaube, ich sehe ein Brusthaar wachsen.
hair just keeps on sprouting.
müssen unsere Haare weiter wachsen.
Results: 3863, Time: 0.0544

Top dictionary queries

English - German