DIRECT CONSEQUENCE in Greek translation

[di'rekt 'kɒnsikwəns]
[di'rekt 'kɒnsikwəns]
άμεση απόρροια
άμεσης συνέπειας
ευθεία συνέπεια
απευθείας αποτέλεσμα
direct result
a direct consequence
άμεση συνέπειαα

Examples of using Direct consequence in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
would begin as a direct consequence of the Ionian Revolt.
είναι άμεσο αποτέλεσμα της Ιωνικής Επανάστασης.
Whereas the outages have been happening for many years and are a direct consequence of mismanagement, lack of maintenance
Λαμβάνοντας υπόψη ότι διακοπές στα δίκτυα συμβαίνουν εδώ και πολλά χρόνια και αποτελούν άμεση απόρροια κακοδιαχείρισης, έλλειψης συντήρησης
Athletic abilities are a direct consequence of a child's body weight,
Οι αθλητικές ικανότητες είναι ένα άμεσο επακόλουθο του σωματικού βάρους ενός παιδιού,
Erdogan refers to, is the direct consequence of the ongoing occupation of a substantial part of the Republic of Cyprus by Turkish troops,
Ερντογάν, συμπλήρωσε ο Κύπριος Πρέσβης, είναι η άμεση επίπτωση της συνεχιζόμενης κατοχής σημαντικού τμήματος της Κυπριακής Δημοκρατίας,
The symptoms of pericardial mesothelioma are not actually a direct consequence of the disease itself.
Τα συμπτώματα της περικάρδιο μεσοθηλίωμα δεν είναι στην πραγματικότητα μια άμεση συνέπεια της ίδιας της νόσου.
without my knowledge, and as a direct consequence of your assistance!
ερήμην μου και ως άμεσο αποτέλεσμα της συμμετοχής σας!
This illiberal result is a direct consequence of the SPD's participation in Merkel's government.
Αυτό το ανελεύθερο αποτέλεσμα είναι ευθεία συνέπεια της συμμετοχής του SPD στην κυβέρνηση Μέρκελ.
Whereas the outages have been happening for many years and are a direct consequence of mismanagement, lack of maintenance
Λαμβάνοντας υπόψη ότι διακοπές στα δίκτυα συμβαίνουν εδώ και πολλά χρόνια και αποτελούν άμεση απόρροια κακοδιαχείρισης, έλλειψης συντήρησης
violence is returning as a direct consequence of the austerity programmes that are touted as the price of continued eurozone membership.
η βία επιστρέφει ως άμεση επίπτωση των προγραμμάτων λιτότητας, που προβάλλονται ως το τίμημα για την συνέχιση της συμμετοχής στην ευρωζώνης.
As a direct consequence, culture in the"age of globalization" lost the points of reference,
Ως άμεσο επακόλουθο, ο πολιτισμός στην"εποχή της παγκοσμιοποίησης" χάνει τα σημεία αναφοράς,
The BSE crisis was a direct consequence of its own political ineptitude
Η κρίση της ΣΕΒ υπήρξε απευθείας αποτέλεσμα της δικής της πολιτικής ανικανότητας
(3) The decrease in the number of publications is due to the fact that many reports in 2009 were a direct consequence of the influenza pandemic.
(3) Η μείωση του αριθμού των δημοσιεύσεων οφείλεται στο γεγονός ότι, το 2019, πολλές εκθέσεις ήταν άμεση απόρροια της πανδημίας γρίπης.
clients may be a direct consequence of the client's reluctance to share sensitive data.
πελατών μπορεί να είναι άμεσο επακόλουθο της απροθυμίας του πελάτη να κοινοποιήσει ευαίσθητα δεδομένα.
After 1923 there is a crisis in Greek merchant marine as a direct consequence of the Asia Minor war.
Μετά το 1923 παρατηρείται μια κρίση στην ελληνική εμπορική ναυτιλία ως άμεση επίπτωση του Μικρασιατικού πολέμου.
However, in reality corruption seems to be a direct consequence of the post-1989 neoliberal scramble for Eastern Europe,
Ωστόσο, η διαφθορά στην πραγματικότητα φαίνεται να είναι μια άμεση συνέπειαα του μετα-1989νεοφιλελεύθερουυ σκαρφαλώματος της Ανατολικής Ευρώπης,
The direct consequence of it was the secession attempt of Crimea,
Άμεση συνέπειά του ήταν η επιχειρούμενη απόσχιση της Κριμαίας,
However, corruption in reality seems to be a direct consequence of the post-1989 neo-liberal scramble for Eastern Europe,
Ωστόσο, η διαφθορά στην πραγματικότητα φαίνεται να είναι μια άμεση συνέπειαα του μετα-1989νεοφιλελεύθερουυ σκαρφαλώματος της Ανατολικής Ευρώπης,
The direct consequence of wars are thousands of women refugees all over the world,
Άμεση συνέπειά τους είναι οι χιλιάδες γυναίκες πρόσφυγες σε όλο τον κόσμο,
other times our difficulties are a direct consequence of the decisions we make.
προέρχονται από συμβάντα που δεν ελέγχουμε και άλλες φορές αποτελούν τις άμεσες συνέπειες των αποφάσεων που παίρνουμε.
Calculation of such a distribution as a direct consequence of the accession of a new member to.
Του υπολογισμού της κατανομής αυτής ως άμεσης συνέπειας της προσχώρησης νέου μέλους.
Results: 382, Time: 0.0505

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek