EXISTING INSTRUMENTS in Greek translation

[ig'zistiŋ 'instrʊmənts]
[ig'zistiŋ 'instrʊmənts]
υπάρχοντα μέσα
υπαρχόντων οργάνων
ισχυουσών πράξεων
υφιστάμενα εργαλεία
υφιστάμενων μηχανισμών
existing mechanism
υφιστάμενων οργάνων
υφιστάμενων μέσων
υπαρχόντων μέσων
υπάρχοντα όργανα
ισχύουσες πράξεις

Examples of using Existing instruments in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
On the other hand, we must also remain vigilant and ensure that the existing instruments are properly enforced in our own countries.
Αφετέρου, πρέπει να παραμένουμε επίσης σε επιφυλακή, ώστε να διασφαλίσουμε την ορθή εφαρμογή των υφιστάμενων μέσων στις ίδιες τις χώρες μας.
We must use the existing instruments effectively and think of new ways to support countries of origin
Πρέπει να χρησιμοποιήσουμε αποτελεσματικά τα υφιστάμενα μέσα και να σκεφτούμε νέους τρόπους υποστήριξης των χωρών προέλευσης
Some of the existing instruments today impose a single grip for one lateral dominance(left- or right-handed).
Κάποια από τα υπάρχοντα όργανα σήμερα επιβάλλουν μία μόνο λαβή για πλευρική κυριαρχία(αριστερόχειρες ή δεξιόχειρες).
The implementation of the Global Approach to Migration needs to be accelerated by the strategic use of all its existing instruments and improved by increased coordination.
Η εφαρμογή της παγκόσμιας προσέγγισης για τη Μετανάστευση πρέπει να επιταχυνθεί με τη στρατηγική χρήση όλων των υφιστάμενων μέσων της και να βελτιωθεί με αύξηση του συντονισμού.
better use of existing instruments are other key points for the Commission.
η καλύτερη εκμετάλλευση των υπαρχόντων μέσων αποτελούν άλλα βασικά για την Επιτροπή σημεία.
The existing instruments should be enforced,
Τα υφιστάμενα μέσα θα πρέπει να εφαρμόζονται,
Would a new general framework supplement these existing instruments, or would they stay untouched,
Ένα νέο γενικό πλαίσιο θα συμπληρώνει αυτές τις ισχύουσες πράξεις ή θα παραμείνουν άθικτες
A Multidisciplinary Group on International Action against Terrorism was formed to assess the existing instruments and to prepare a report on future activities of the organisation in fighting terrorism.
Δημιουργήθηκε Διεπιστημονική Ομάδα Διεθνών Ενεργειών ενάντια στην Τρομοκρατία για να εκτιμήσει τα υπάρχοντα όργανα και να προετοιμάσει έκθεση για τις μελλοντικές ενέργειες του οργανισμού στην πάταξη της τρομοκρατίας.
The main aim of the new strategy for youth should be to use existing instruments more effectively and to promote knowledge.
Ο κύριος στόχος της νέας στρατηγικής για τη νεολαία πρέπει να είναι η αποτελεσματικότερη χρήση των υφιστάμενων μέσων και η προώθηση της γνώσης.
by a legislative proposal taking into account existing instruments regarding exchange of information.
από νομοθετική πρόταση που λαμβάνει υπόψη τα υφιστάμενα μέσα όσον αφορά την ανταλλαγή πληροφοριών.
the abilities to use the existing instruments.
τις δυνατότητες χρήσης των υφιστάμενων μέσων.
Extradition requests received before 1 January 2004 will continue to be governed by existing instruments relating to extradition.
Οι αιτήσεις εκδόσεως οι οποίες θα παραληφθούν πριν από την 1η Ιανουαρίου 2004 θα εξακολουθούν να διέπονται από τις ισχύουσες πράξεις σχετικά με την έκδοση.
Constructing a plan would be to ignore the competences at Community level, the existing instruments and the available budget,
Ο σχεδιασμός ενός σχεδίου σημαίνει να παραμεριστούν οι ικανότητες σε Κοινοτικό επίπεδο, τα υπάρχοντα όργανα και ο διαθέσιμος προϋπολογισμός,
The Council is also planning to take full advantage of the existing instruments of the European Neighbourhood Policy.
Το Συμβούλιο σχεδιάζει επίσης να επωφεληθεί πλήρως από τα υφιστάμενα μέσα της Ευρωπαϊκής Πολιτικής Γειτονίας.
The economic and financial crisis has revealed all too clearly the shortcomings and weaknesses of the existing instruments and methods for coordinating economic
Οικονομική και χρηματοπιστωτική κρίση αποκάλυψε με πολύ έντονο τρόπο τις ελλείψεις και τις αδυναμίες των υφιστάμενων μέσων και μεθόδων συντονισμού της οικονομικής
by a legislative proposal taking into account existing instruments regarding exchange of information.
από νομοθετική πρόταση που λαμβάνει υπόψη τα υφιστάμενα μέσα όσον αφορά την ανταλλαγή πληροφοριών.
Therefore priority should be given to implementation and revision of existing instruments rather than establishing new controls which may duplicate existing ones.
Συνεπώς, θα πρέπει να δοθεί προτεραιότητα μάλλον στην εφαρμογή και την αναθεώρηση των υφιστάμενων μέσων παρά στην πρόβλεψη νέων ελέγχων.
but to improve existing instruments and their links where possible.
αλλά να βελτιώσει τα υφιστάμενα μέσα και τις συνδέσεις τους, όπου αυτό είναι δυνατόν.
in addition to the existing instruments.
πέραν των υφιστάμενων μέσων.
about assessing its complementarity with other existing instruments such as the Social Fund.
την αξιολόγηση της συμπληρωματικότητάς του με άλλα υφιστάμενα μέσα όπως το Κοινωνικό Ταμείο.
Results: 183, Time: 0.046

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek