SHOULD BE SPECIFIED in Greek translation

[ʃʊd biː 'spesifaid]
[ʃʊd biː 'spesifaid]
θα πρέπει να προσδιορίζονται
θα πρέπει να διευκρινίζονται
θα πρέπει να προσδιοριστεί
θα πρέπει να διευκρινιστούν

Examples of using Should be specified in English and their translations into Greek

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The choice of technique to the face should be specified and the type of aging also to ensure the best results home
Η επιλογή της τεχνικής του προσώπου θα πρέπει να προσδιορίζεται και το είδος της γήρανσης, επίσης, να εξασφαλίσουμε το καλύτερο αποτέλεσμα το σπίτι
Prior to the conclusion of the PEPP contract, retirement-related demands and needs should be specified and advice should be provided.
Πριν από τη σύναψη της σύμβασης PEPP, θα πρέπει να καθορίζονται οι σχετιζόμενες με τη συνταξιοδότηση απαιτήσεις και ανάγκες και θα πρέπει να παρέχονται συμβουλές.
At his point, the method to be followed for the evaluation of tenders should be specified in more detail, by determining the qualitative selection criteria
Στην παρούσα φάση θα πρέπει να προσδιοριστεί αναλυτικότερα ο τρόπος αξιολόγησης των προσφορών, με τον καθορισμό των κριτηρίων ποιοτικής επιλογής
The amount of such payments to needy families should be specified at the place of residence in the territorial bodies of social protection.
Η αξία αυτών των πληρωμών σε οικογένειες χαμηλού εισοδήματος θα πρέπει να προσδιορίζεται στον τόπο κατοικίας στα εδαφικά όργανα κοινωνικής προστασίας.
(57) Technical specifications for interoperability of recharging and refuelling points should be specified in European or international standards.
(57) Οι τεχνικές προδιαγραφές για τη διαλειτουργικότητα των σημείων επαναφόρτισης και ανεφοδιασμού θα πρέπει να καθορίζονται σε ευρωπαϊκά ή διεθνή πρότυπα.
above 95% relative humidity) then a suitable resistant material should be specified.
πάνω από 95% σχετική υγρασία), τότε θα πρέπει να προσδιοριστεί ένα κατάλληλο ανθεκτικό υλικό.
the same algorithm should be specified for both ESP integrity and encryption.
τον ίδιο αλγόριθμο θα πρέπει να καθοριστεί για ακεραιότητας ESP και κρυπτογράφησης.
COVERAGE( uncoded): This attribute describes the reporting population coverage and should be specified under the series total assets/ liabilities.
COVERAGE( χωρίς κωδικό): το εν λόγω χαρακτηριστικό γνώρισμα αφορά την κάλυψη του πληθυσμού παροχής στοιχείων και θα πρέπει να καθορίζεται στη σειρά του συνόλου του ενεργητικού/ παθητικού.
a high risk(ingress or over 95% RH), then a suitably resistant material should be specified.
πάνω από 95% σχετική υγρασία), τότε θα πρέπει να προσδιοριστεί ένα κατάλληλο ανθεκτικό υλικό.
For such cases it should be specified that the time span of the on-the-spot check as well as the number of visits has to be limited to the minimum required.
Στις περιπτώσεις αυτές, θα πρέπει να διευκρινιστεί ότι τόσο το χρονοδιάγραμμα του επιτόπιου ελέγχου όσο και ο αριθμός των επισκέψεων πρέπει να περιορίζονται στα ελάχιστα αναγκαία.
burden on beneficiaries and administrative costs, the concrete application of the single audit principle should be specified for the Funds.
διοικητική επιβάρυνση για τους δικαιούχους και το διοικητικό κόστος, θα πρέπει να διευκρινίζεται για τα Ταμεία η συγκεκριμένη εφαρμογή της αρχής του ενιαίου ελέγχου.
This information should be specified on the spot already in the institution itself at a certain faculty.
Αυτές οι πληροφορίες πρέπει να διευκρινιστούν επί τόπου ήδη στο ίδιο το ίδρυμα σε ένα συγκεκριμένο τμήμα.
And the deadline should be specified in the power of attorney,
Και η προθεσμία πρέπει να καθορίζεται στην πληρεξούσιο, ακόμη
The exact cost of the MRI of the spine should be specified directly in the diagnostic facility at the place of the study.
Το ακριβές κόστος της μαγνητικής τομογραφίας της σπονδυλικής στήλης πρέπει να προσδιορίζεται απευθείας στη μονάδα διάγνωσης στον τόπο της μελέτης.
then it should be specified in the Declaration of Interest.
τότε αυτό πρέπει να διευκρινιστεί στη Δήλωση Ενδιαφέροντος.
the exposure conditions should be specified in the test conditions.
οι όροι έκθεσης πρέπει να διευκρινιστούν στους όρους δοκιμής.
the delivery status should be specified in the contract.
η θέση παράδοσης πρέπει να διευκρινιστεί στη σύμβαση.
Furthermore, coverage requirements should be specified in this Directive, without prejudice to the right of Member States to allow different means of mitigating risks such as with regard to currencies and interest rates.
Επιπλέον, στην παρούσα οδηγία θα πρέπει να καθοριστούν απαιτήσεις κάλυψης, υπό την επιφύλαξη του δικαιώματος των κρατών μελών να επιτρέπουν διάφορα μέσα για τον μετριασμό ▌κινδύνων όπως οι κίνδυνοι συναλλάγματος και επιτοκίου.
the number of children accompanying parents should be specified along with the details of their ages to avoid any inconvenience at the time of check-in.
ο αριθμός των τέκνων που συνοδεύουν οι γονείς θα πρέπει να προσδιορίζονται μαζί με τα στοιχεία της ηλικίας τους για να αποφύγουν την ταλαιπωρία κατά τη στιγμή του check-in.
The scope, content, timing and reporting of such control measures should be specified so as to ensure an equitable
Θα πρέπει να καθοριστούν η έκταση, το περιεχόμενο, το χρονοδιάγραμμα, καθώς
Results: 80, Time: 0.0463

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek