SHOULD BE SPECIFIED in Portuguese translation

[ʃʊd biː 'spesifaid]
[ʃʊd biː 'spesifaid]
deveriam ser definidos
devem ser especificados
deve ser especificada
deve precisar
é necessário especificar
need to specify
é conveniente especificar

Examples of using Should be specified in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Minimum security requirements should be specified for each of the groups of supply chain operators.
Deveriam ser definidos requisitos de segurança mínimos para cada um dos grupos de operadores da cadeia de abastecimento.
Moreover, it should be specified that all contracts with a value equal to
Além disso, deve ser especificado que todos os contratos com um valor igual
A period should be specified within which deficiencies authorised by the type-approval authority must be corrected on future manufactured vehicles.
Deve ser especificado um prazo para a rectificação das deficiências autorizadas pela entidade homologadora nos veículos a fabricar futuramente.
These circumstances should be specified and the use to which quality wines psr so downgraded may be put should be stated, as should the conditions for those uses.
É necessário especificar esses casos, indicando, nomeadamente, o destino dos vqprd desclassificados, assim como as condições desse destino.
The rules for transferring licences should be specified in the light of the definition of operator categories established by this Regulation.
É conveniente especificar as condições das transmissões de certificado, tendo em conta a definição das categorias de operadores constante do presente regulamento.
The transport medium with fine particles should be specified separately at the time of ordering in order to assemble a wear-resistant mechanical seal.
O meio de transporte com partículas finas deve ser especificado separadamente no momento do pedido para montar uma vedação mecânica resistente ao desgaste.
Source and Target should be specified as first and second parameters of the command line.
Origem e Destino deve ser especificado como primeiro e segundo parâmetros da linha de comando.
To ensure correct application of the scheme, the information to be included in applications for assistance should be specified.
Para assegurar a aplicação correcta deste regime, devem ser especificadas as informações que será necessário incluir nos pedidos de ajuda.
the delivery status should be specified in the contract.
o estado da entrega deve ser especificado no contrato.
Penalties(e.g. repayment) should be specified for failure by the recipient to comply with the conditions on which aid was granted.
Devem ser especificadas as sanções previstas(por exemplo, o reembolso) no caso de o beneficiário não respeitar as condições de concessão do auxílio.
When the finished product Is not Immediately packaged, the maximum period of storage and the storage conditions should be specified and adhered to.
Caso o produto acabado não seja imediatamente embalado, devem ser especificados e observados o período máximo de armazenagem e as condições a que esta deve obedecer.
In the case of the organization of totalizator in systemic-electronic form(online game)- the order of system-electronic game, which should be specified.
No caso da organização do totalizador em forma sistema-eletrônica(jogo online)- a ordem do sistema-jogo eletrônico, que deve ser especificado.
Sensory losses should be specified with regard to involved sensory submodalities,
As perdas sensitivas devem ser especificadas com relação às submodalidades sensoriais envolvidas,
Among the most important components should be specified L-arginine, ginseng,
Entre os componentes mais importantes devem ser especificados L-arginina, ginseng,
This penalty should be specified prior to the start of the stage
Tal penalidade deve ser especificada antes do início do estágio
most crevice free surface possible should be specified.
superfície fenda mais livre possível, deve ser especificado.
All other materials should be specified by the purchaser unless noted in the ASTM spec given.
Todos os outros materiais devem ser especificados pelo comprador, a menos que indicado na especificação ASTM.
All important qualities should be specified using scenarios.
Todas as qualidades importantes devem ser especificadas usando cenários,
The information to be submitted by interested parties for the purposes of approval of a substance should be specified.
A informação a apresentar pelas partes interessadas para fins de aprovação de uma substância deve ser especificada.
Ordering information: The following parameters should be specified during ordering for metallic wrapping pad.
As informações sobre pedidos: Os seguintes parâmetros devem ser especificados durante o pedido para metálico embrulho pad.
Results: 120, Time: 0.1957

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese