SHOULD BE SPECIFIED IN SPANISH TRANSLATION

[ʃʊd biː 'spesifaid]
[ʃʊd biː 'spesifaid]
deben precisarse
debería especificarse
deberían especificarse
conviene que indique

Examples of using Should be specified in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The indication(s) for the use of the medicine should be specified.
Se deberán especificar las indicaciones del medicamento.
Those functions should be specified in the job description.
Esas funciones debían especificarse en la descripción del puesto.
The purposes for which personal data is collected should be specified.
Se deben especificar los fines para los que se recogen los datos personales.
The definition used should be specified in questions 27 and 28.
La definición empleada se deberá especificar en las preguntas 27 y 28.
The policy value should be specified in seconds.
El valor de la política se debe especificar en segundos.
Important: the citizen in the profile should be specified INN.
Importante: el ciudadano en el perfil se debe especificar el código de iva.
The policy value should be specified in milliseconds.
El valor de la política deberá especificarse en milisegundos.
the layout object should be specified;
el objeto de presentación se deben especificar;
Late objections might produce certain legal effects which should be specified.
Las objeciones tardías podían producir algunos efectos jurídicos que debían especificarse.
A budget calendar should be specified and adhered to.
Deberá especificarse y cumplirse un calendario para el presupuesto.
All the values should be specified in pixels.
Todos los valores deberían ser especificados en pixeles.
Each project should be specified in the proposal.
Cada proyecto debe estar especificado en una propuesta.
This procedure should be specified in the rental agreement in advance.
Este procedimiento debe ser especificado en el contrato de alquiler por adelantado.
The font should be specified using an X logical font description.
La fuente de letra debería estar especificada utilizando una descripción de fuente lógica de X.
All rules should be specified in this field extraction tool.
Todas las reglas deben ser especificadas en esta herramienta de extracción de campo.
The scope and extent of the procedural coordination should be specified by the court.
El tribunal debería especificar el alcance de la coordinación procesal decretada.
It should be specified whether that meant tear-gas.
Se debería aclarar si debe entenderse que se trata de la utilización de gases lacrimógenos.
This commission rate should be specified in the listings agreement.
Esta comisión debe ser especificada en los acuerdos de venta.
The medicine solution should be specified by a physician.
El médico debe especificar la solución de medicamento.
Technical details and test procedure should be specified by the SEMI Commission.
La Comisión SEMI deberá especificar los detalles técnicos y el procedimiento de la prueba.
Results: 189, Time: 0.0624

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish