Examples of using
Using the data
in English and their translations into Greek
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Official/political
Computer
Our readers can explore the data behind the stories through interacting in the visualization or using the data themselves in other ways.
Οι αναγνώστες μας μπορούν να ερευνήσουν τα δεδομένα πίσω από τις ιστορίες μέσω της σύνδεσής με την απεικόνιση ή τηςχρήσης των δεδομένων από τους ίδιους με άλλους τρόπους.
including the responsibility of Member States when collecting and using the data.
μεταξύ άλλων για την ευθύνη των κρατών μελών όσον αφορά τη συλλογή και τηχρήση των δεδομένων.
The utility gives a forecast regarding the consumption of the Internet, using the data obtained.
Η χρησιμότητα παρέχει μια πρόβλεψη σχετικά με την κατανάλωση του Διαδικτύου, χρησιμοποιώντας τα δεδομένα που ελήφθησαν.
The strategy was to ask people to build applications using the data from the freshly launched data catalogue.
Η στρατηγική ήταν να ζητήσει από τους ανθρώπους να δημιουργήσουν εφαρμογές χρησιμοποιώντας τα δεδομένα από τον πρόσφατα φτιαγμένο κατάλογο δεδομένων..
The applications are displayed as much for their information value as for giving examples of what applications can be made using the data.
Οι εφαρμογές αυτές προβάλλονται τόσο για την αξία των πληροφοριών που παρέχουν όσο και ως παραδείγματα εφαρμογών που μπορούν να δημιουργηθούν με τηχρήση των δεδομένων.
function cells that automatically perform calculations using the data in any cells you select.
συναρτήσεων που εκτελούν αυτόματα υπολογισμούς χρησιμοποιώντας τα δεδομένα σε τυχόν κελιά που επιλέγετε.
that is because the reroute virus is using the data acquired.
η αναδρομολόγηση ιός είναι με τηχρήση των δεδομένων που αποκτήθηκαν.
help us to analyze trends using the data that we and they hold;
μας βοηθούν να αναλύσουμε τάσεις χρησιμοποιώντας τα δεδομένα που τηρούμε εμείς και εκείνες.
You have provided your consent to us using the data in that way, or.
Έχετε παράσχει τη συγκατάθεσή σας για να χρησιμοποιήσουμε τα δεδομένα με αυτόν τον τρόπο, ή.
The legitimate interest in using the data is the improvement of the website
Το νόμιμο ενδιαφέρον γιατηχρήση των δεδομένων είναι η βελτίωση της ιστοσελίδας
Using the data provided by the consumers, you can easily send them relevant deals and information.
Τονα χρησιμοποιήσετε τα δεδομένα που προσφέρουν οι καταναλωτές κάνει εφικτό το να μπορείτε να τους στείλετε σχετικές προσφορές και πληροφορίες.
Using the data, scientists have created the most accurate map of the microwave background,
Με τη χρήση δεδομένων οι επιστήμονες έχουν δημιουργήσει τον πιο ακριβή χάρτη του κοσμικού υποβάθρου μικροκυμάτων,
Only using the data for purposes in addition to those for which it was specifically released when the user has expressly consented; 3.
Χρήση δεδομένων για άλλους σκοπούς σε σχέση με αυτούς που δηλώθηκαν κατά τη συλλογή τους μόνο εάν ο χρήστης έχει δώσει ρητά τη συγκατάθεσή του για την εν λόγω χρήση 3.
The legitimate interest in using the data is securing the internal IT systems.
Το νόμιμο ενδιαφέρον γιατηχρήση των δεδομένων είναι η προστασία των δικών σας συστημάτων πληροφορικής.
You can withdraw your consent to us using the data for marketing purposes at any time.
Μπορείτε να αποσύρετε τη συγκατάθεσή σας για να χρησιμοποιήσουμε τα δεδομέναγια σκοπούς μάρκετινγκ ανά πάσα στιγμή.
The mere fact that a user happens to be 15,000 km away from his data should not prevent him from using the data as though they were local.
Χρήστης συμβαίνει να βρίσκεται 500 χιλιόμετρα μακριά από τα δεδομένα του, δεν πρέπει να τον εμποδίζει από τονα χρησιμοποιεί τα δεδομένα σαν να ήταν τοπικά.
The strategy was to ask people to build applications using the data from the freshly launched data catalogue.
Η στρατηγική ήταν να ζητηθεί από τους προγραμματιστές να αναπτύξουν εφαρμογές, χρησιμοποιώντας δεδομένα από τον πρόσφατα εγκαινιασμένο κατάλογο.
began using the data long before the team who made these observations published their results.
ξεκίνησε να χρησιμοποιεί τα δεδομένα πριν να δημοσιεύσει τα αποτελέσματά της η ομάδα που έκανε τις παρατηρήσεις.
Observations 16 26 The example of Slovakia illustrates the potential discrepancies that can be identified using the data available in EFFIS.
Παρατηρήσεις 16 26 Το παράδειγμα της Σλοβακίας είναι ενδεικτικό των δυνητικών αποκλίσεων που μπορούν να εντοπιστούν με χρήση των διαθέσιμων στοιχείωντου συστήματος EFFIS.
Using the datathe North American team published last year,
Χρησιμοποιώντας τα δεδομένα από την ομάδα της Βόρειας Αμερικής που δημοσιεύθηκε το περασμένο έτος,
Ελληνικά
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文