IT CAN BE ASSUMED in Hebrew translation

[it kæn biː ə'sjuːmd]
[it kæn biː ə'sjuːmd]
ניתן לשער
you can imagine
you might imagine
מותר להניח

Examples of using It can be assumed in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Due to its natural nature, it can be assumed that the use of Mangosteen risk-free.
בשל הטבע הטבעי שלה, ניתן להניח כי השימוש Mangosteen סיכון.
So, much like the phone number analogy, it can be assumed that it's a website you want to visit.
אז, בדומה לאנלוגיה של מספר הטלפון, ניתן להניח שזה אתר שאתה רוצה לבקר בו.
It can be assumed that the candle was used by someone hiding from the Romans during the revolt.
אפשר להניח כי הנר שימש אדם שהסתתר במקום מפני הרומאים בימי המצור.
When the line that marks the secretion of the yellowing hormone appears, it can be assumed that the ovulation will occur within 24 hours(range of 16 to 48 hours).
כאשר מופיע במקלון או הרצועה הקו שמסמן את הפרשת הורמון LH ניתן להניח שהביוץ יתרחש בתוך כ-24 שעות(טווח של 16-48 שעות).
When the line that marks the secretion of the yellowing hormone appears, it can be assumed that the ovulation will occur within 24 hours(range of 16 to 48 hours).
כאשר מופיע במקלון הקו שמסמן את הפרשת הורמון ההצהבה ניתן להניח שהביוץ יתרחש כעבור כ- 24 שעות(טווח של 16 עד 48 שעות).
Based on such information, it can be assumed, that further channels are encoded and satellite Astra 4A.
בהתבסס על מידע כזה, ניתן להניח, אפיקים נוספים אשר מקודדים ולווין אסטרה 4A.
It can be assumed that the candle was used by someone hiding from the Romans during the revolt.
אפשר להניח כי הנר שימש אדם שהסתתר מפני הרומאים בימי המרד.
It can be assumed by name originated in France,
לפי שמו אפשר להניח שמקורו בצרפת,
Giant sea waves moving toward the coastline generated by earthquakes beneath the sea- it can be assumed…".
גלי ים ענקיים הנעים אל קו החוף, ונוצרים מרעידות אדמה מתחת הים."ניתן להניח.
In fact, such a decision has been brewing for a very long time and, it can be assumed, has matured already in the end very late.
למעשה, החלטה כזו כבר מבשלת במשך זמן רב מאוד, ניתן להניח, התבגר כבר בסוף מאוד מאוחר.
were neutralized, but it can be assumed that they are only the tip of the iceberg.
נוטרלו, אך ניתן להניח שהן רק קצה הקרחון.
It can be assumed that terrorist operatives and other youths misuse symbols of media affiliation to increase their chances of survival during the riots which have been part of the“return marches” since March 30, 2018.
ניתן להניח כי פעילי טרור ונערים נוספים עושים שימוש לרעה בסממנים עיתונאיים כאמצעי להגברת ביטחונם האישי במהלך הפעילות האלימה המתבצעת במסגרת“צעדות השיבה” מאז 30 במרץ 2018.
It can be assumed that the video that was conveyed yesterday by the German mediator,
אפשר להניח שגם קלטת-הווידיאו שנמסרה אתמול למתווך הגרמני,
It can be assumed that even if Hamas transfers the department of education in the Gaza Strip to the Palestinian national consensus government, there will be no significant change in the formal and informal education in schools in the Gaza Strip.
ניתן להניח כי גם אם תמסור חמאס את המוסדות הממלכתיים ברצועה לידי ממשלת ההסכמה הפלסטינית לא יחולו שינויים מהותיים בתכני החינוך הפורמאלי והבלתי פורמאלי בבתי הספר ברצועה.
Therefore what can be seen today as physical Moon and of which it can be assumed that the Moon contains a mineral element,
לכן בכדי להבין את מה שניתן לראותו כיום כירח פיסי אודותיו ניתן לשער שהוא אכן מכיל אלמנט מינראלי,
Nevertheless, if there will not be any other exceptional events, it can be assumed that things will return to the way they were before the downing of the Russian plane.
אבל אם לא יהיו אירועים חריגים נוספים, אפשר להניח שהדברים יחזרו בעוד כמה חודשים לדפוס שבו הם התנהלו עד לאירוע הפלת המטוס הרוסי.
Given the gloomy data from the latter, it can be assumed that given the practical possibility, the administration in
לאור הנתונים העגומים מבחינת האחרונה, ניתן להניח כי לו ניתנה לו האפשרות המעשית,
Maybe he will buy a few more months in power, but it can be assumed with a fair degree of certainty that Egypt will not go back to being the way it was under Mubarak's dictatorial regime.
אולי ירוויח עוד כמה חודשי שלטון, אולם מותר להניח בסבירות גבוהה, כי מצרים לא תשוב להיות כפי שהייתה תחת שלטונו הרודני של מובארק.
It can be assumed that 27 years of autocratic rule over a terror group that has become the strongest in the world- possessing one of the world's biggest missile arsenals- have raised his euphoria levels.
ניתן לשער ש-27 שנים של שלטון יחיד בארגון הטרור שהפך לחזק בעולם, עם ארסנל טילים מהגדולים שיש, משפיע גם על מד זחיחותו של מנהיג שכזה.
It can be assumed that the speech broadcast from Bethlehem was not really palatable to Israel's Prime Minister Netanyahu, and that he did
אפשר להניח שהדברים ששודרו מבית לחם לא ממש נעמו לאזנו של ראש ממשלת ישראל בנימין נתניהו,
Results: 85, Time: 0.0573

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew