TO THE CONDITIONS in Hebrew translation

[tə ðə kən'diʃnz]
[tə ðə kən'diʃnz]
ל ה תנאים

Examples of using To the conditions in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Economists and policy analysts have a lot of different ideas about how we might respond to the conditions of laborers.
לכלכלנים ולמומחי מדיניות יש מגוון רעיונות שונים באשר לתגובה הרצויה למצבם של פועלים.
Something is definitely wrong with our“healthcare” system when the 1 and 2 medications are actually contributing to the conditions they're supposed to treat.
משהו בהחלט לא בסדר עם מערכת"הבריאות" שלנו אם תרופות 1 ו 2 הנמכרות הן התורמות לבעיה בה הן אמורות לטפל.
others may conduct dynamic communications adapted to the conditions of reception and the quality of communication.
יכולה לקיים תקשורת דינמית מותאמת לפי מצב הקליטה ואיכות התקשורת.
because it relates for the first time to the routine employment conditions of Palestinian workers and their equalization to the conditions of Israel workers.
שהוא מתייחס לראשונה לתנאי ההעסקה השוטפים של העובדים הפלסטינים ולהשוואתם לתנאי העובדים הישראלים.
The payment of the stay will however have to be completed according to the conditions below.
התשלום לשהייה בכל מצב חייב להיעשות על פי התנאים הבאים.
Subject to the conditions set forth above, Galit will provide a full refund,
בכפוף לתנאים המפורטים לעיל גלית תספק החזר כספי מלא,
Entry into the Website and any use thereof is subject to the conditions specified in the Terms of Use, and this includes a prohibition on copying,
הכניסה לאתר וכל שימוש בו כפופה לתנאים המפורטים בתקנון זה ובכלל זה חל איסור להעתיק,
quality over time relative to the conditions that would have prevailed in a competitive environment.
במחירו או באיכותו ביחס לתנאים שהיו שוררים בתנאי תחרות.
In terms of proximity to the conditions required to ignite the fuel,
במונחים של קרבה לתנאים הנדרשים כדי להצית את הדלק,
they would be able to adapt to the conditions and changes in the future adult environment.
אחריות על הלמידה על מנת ש יוכלו להסתגל ל ה תנאים ול ולשינויים של שוק העבודה העתידי.
hotels that are tailored to the tastes, demands and needs of any person, now everything depends on what is this looking for and what more adjustments to the conditions of each person.
כבר שהכל יהיה תלוי מהו הזה מחפש ומה יותר הוא הגדרות לתנאים של כל אדם.
discussion since all its aim is to created the background for an in depth discussion among the professionals and the decision making people in preparation for an energy policy adapted to the conditions in Israel.
וכל מטרתו היא ליצור הרקע לדיון מעמיק בין אנשי המקצוע ואנשי הדרג המחליט לקראת הכנת מדיניות אנרגיה הולמת לתנאים במדינת ישראל.
on the present Earth, so must the animal forms of that earlier epoch have been adapted to the conditions of the planetary body of Earth plus Sun.
כך גם צורות החיות של אותו זמן קדום הסתגלו כמובן לתנאים של הגוף הפלנטרי המורכב מכדור הארץ והשמש.
While the reason to simulate the gravity of Mars was unspecified, Minster- the team's leader- postulates that its purpose is to get astronauts acclimated to the conditions on Mars prior to stepping on the red planet.
על אף שהסיבה להדמיית הכבידה של מאדים לא צוינה, מינסטר שיער שהמטרה היא להרגיל אסטרונאוטים לתנאים של מאדים לפני הנחיתה על הכוכב האדום.
all subject to the conditions detailed in the law and its legislations.
הכול בכפוף לתנאים המפורטים בחוק ובתקנותיו.
Chromatography is based on differences in the chemical and physical properties of the raw material's components, and requires skill and expertise with regard to the conditions and ways it is carried out in order to achieve the required final product.
הכרומטוגרפיה מבוססת על ההבדלים בתכונות הכימיות והפיסיקליות של מרכיבי חומרי הגלם ודורשת מיומנות ומומחיות בנוגע לתנאים ולדרכים שבה יש לבצעה כדי להשיג את המוצר הסופי הדרוש.
Compared to the conditions at the origin of life,
בהשוואה לתנאי המוצא של החיים,
It is clarified and emphasized that if you do not agree to the conditions of use, please avoid using the site,
יובהר ויודגש כי, אם אינך מסכים לתנאי השימוש, אנא הימנע משימוש באתר
By linking what we consume to the conditions of land in the places where commodities are produced, we can help companies, governments and ultimately all consumers to understand the risks and identify opportunities for more sustainable production.
באמצעות הקשירה בין מה שאנחנו צורכים למצב של הקרקע באותו מקום בו המוצר הצריכה יוצר נוכל לעזור לחברות הממשלות ובסופו של דבר כל הצרכנים להבין את הסכנות ולזהות את ההזדמנויות לעוד מוצרים ברי-קיימא.
For example, according to the conditions of a bank, you should not withdraw more than 1 million rubles a month from the date of opening a current account,
לדוגמא, על פי תנאי בנק, אסור למשוך יותר ממיליון רובל בחודש מיום פתיחת חשבון עובר, אם תחרוג מהאחוז הזה
Results: 181, Time: 0.0571

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew