RESENT in Hindi translation

[ri'zent]
[ri'zent]
नाराज कर
angry
resent
annoy
pissed
offend
से नाराज़ हैं
offended
is angry with
बुरा मानना
offense
feel bad
नाराज हो
be angry
get angry
offended
annoyed
resentful
are mad
upset

Examples of using Resent in English and their translations into Hindi

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
he or she may regret having attended at all, and will resent us for making them feel that way.
खेद हो सकता है, और हमें इस तरह महसूस करने के लिए नाराज होगा।
(5)- The right of every individual for peaceful and undisturbed home-life shall be respected, however much the political parties or candidates may resent his political opinions or activities.
प्रत्येक नागरिक के शांतिपूर्ण और बाधारहित घरेलू जीवन के अधिकार का सम्मान किया जाए फिर चाहे उनकी राजनीतिक राय या गतिविधियों से कितने भी अप्रसन्न हों।
If you are humble, you will at least consider it. If you are proud, you will resent it or reject it out of hand.
और अगर आप घमंडी हैं तब या तो आप एकदम से नाराज़ हो जाएँगे या फौरन उसे ठुकरा देंगे।
You are putting your children on the spot and they know it and resent you for it.
बच्चे अपने-अपने क्षेत्र में अपनी पहचान बनाएंगे और आपको गौरवान्वित करेंगे
Employees who don't want to wear uniforms might resent a dress code mandate.
जो कर्मचारी वर्दी नहीं पहनना चाहते हैं, वे एक ड्रेस कोड जनादेश का विरोध कर सकते हैं।
But experts say that India is not in a position to‘resent' America, so India can withdraw its decision to import crude oil from Iran.
लेकिन जानकारों का कहना है कि भारत अभी इस स्थिति में नहीं है कि वो अमेरिका को नाराज़ करे इसलिए भारत ईरान से कच्चा तेल आयात करने का फ़ैसला वापस ले सकता है।
a rough neighborhood and the students may resent me since I am an outsider.".
स्कूल किसी न किसी इलाके में है और छात्रों को मुझे परेशान कर सकते हैं क्योंकि मैं बाहरी व्यक्ति हूं।
As a farmer who would welcome a new tool to control weeds, I resent this attack.
एक किसान जो मातम को नियंत्रित करने के लिए एक नया उपकरण का स्वागत करेंगे के रूप में, मैं इस हमले का क्रोध
they fight, resent each other, overcome barriers,
एक-दूसरे से नाराज होते हैं, बाधाओं को दूर करते हैं
They might even resent your efforts at caring for them
वे उनकी देखभाल करने में आपके प्रयासों को भी नाराज कर सकते हैं
at the same time may resent any restrictions on their growing freedom and ability to decide for themselves.
खुद के लिए निर्णय लेने की क्षमता पर किसी भी प्रतिबंध को नाराज कर सकते हैं।
we believe young students need time and freedom to discover who they are instead of being academically locked into something they could one day regret and resent.
के लिए समय और स्वतंत्रता की आवश्यकता है कि वे अकादमिक रूप से किसी चीज में बंद होने के बजाय वे एक दिन अफसोस और नाराज हो सकते हैं।
I resent being made to feel'less than' because my body is changing and/or I had a burger for lunch
मैं'इससे कम' महसूस करने के लिए नाराज हूं क्योंकि मेरा शरीर बदल रहा है और/ या मेरे पास दोपहर
The unbelievers among the People of the Book(Jews and Nazarenes) and the idolaters resent that any good should have been sent down to you from your Lord.
इनकार करनेवाले नहीं चाहते, न किताबवाले और मुशरिक(बहुदेववादी) कि तुम्हारे रब की ओर से तुमपर कोई भलाई उतरे,
you will only have a difficulty in loving other people since you will resent the time and the energy that you will give that other person you love.
भी प्यार करने में एक मुश्किल समय होगा, क्योंकि आप उस समय और ऊर्जा से नाराज होते हैं जो आप किसी अन्य व्यक्ति को देते हैं जो आप खुद को भी नहीं दे रहे हैं।
good at loving yourself, you will have a difficult time loving anyone, since you will resent the time and energy you give them that you aren't even giving to yourself.
एक मुश्किल समय होगा, क्योंकि आप उस समय और ऊर्जा से नाराज होते हैं जो आप किसी अन्य व्यक्ति को देते हैं जो आप खुद को भी नहीं दे रहे हैं।
death to those who resent or resent, Death to those who are demonstrating,
जो घृणा या क्रोध करना, जो दिखाना है, उन लोगों के
The unbelievers among the People of the Book(Jews and Nazarenes) and the idolaters resent that any good should have been sent down to you from your Lord. But Allah chooses whom He will for His Mercy. And Allah is of great bounty.
ऐ रसूल अहले किताब में से जिन लोगों ने कुफ्र इख़तेयार किया वह और मुशरेकीन ये नहीं चाहते हैं कि तुम पर तुम्हारे परवरदिगार की तरफ से भलाई(वही) नाज़िल की जाए और(उनका तो इसमें कुछ इजारा नहीं) खुदा जिसको चाहता है अपनी रहमत के लिए ख़ास कर लेता है और खुदा बड़ा फज़ल(करने) वाला है।
I just want to be a nice girl from the Midwest- I don't want to have to act like a heavy to be taken seriously, and I resent that I have to be so pushy
मैं सिर्फ मिडवेस्ट की एक अच्छी लड़की बनना चाहती हूं- मैं नहीं चाहती कि मुझे भारी काम करना पड़े, इसे गंभीरता से लिया जाए, और मैं नाराजगी जताती हूं कि मुझे अपना काम करने के लिए कभी-कभी इतना धक्का-मुक्की
Resend Activation Email.
भेजें सक्रियण ईमेल।
Results: 49, Time: 0.0845

Top dictionary queries

English - Hindi