RESENT in Russian translation

[ri'zent]
[ri'zent]
возмущен
outraged
resent
angered
is indignant
angry
resents
am appalled
perturbed
обижаются
be offended
resent
mind
be mad
offense
take offence
to be touchy
be upset
обижен
offended
are hurt
resent
resents
are upset
wronged
злишься
are mad
are angry
are pissed
get angry
resent
are furious
you get mad
негодуют
resent
are indignant
возмущает
resent
angers
am outraged
disturbs
stirreth up
возмущена
outraged
resent
is appalled
angered
perturbed
indignant
возмущены
outraged
angered
resent
angry
are indignant
are appalled
resented
disturbed
perturbed
злюсь
am mad
am angry
am pissed
get angry
get mad
resent
обижаться
be offended
resent
mind
be mad
offense
take offence
to be touchy
be upset
обижаешься
be offended
resent
mind
be mad
offense
take offence
to be touchy
be upset
негодовать

Examples of using Resent in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I resent him and he hates me.
Я на него злюсь, а он меня ненавидит.
You may resent me for saying this, but you are nobody to us.
Можешь обижаться на меня за эти слова, но для нас ты- никто.
And I also resent the way Wilder purports to deconstruct traditional gender roles.
И я так же возмущена, что Уайлдер претендует на то, чтобы деконструировать традиционные гендерные роли.
You resent!
I have severe glaucoma, and I resent that you.
У меня тяжелая глаукома, и меня возмущает, что вы.
I resent this. I resent this deeply.
Я возмущен, я глубоко возмущен.
Sorry that you resent the fact that I know how to do business.
Извини, что ты обижаешься на то, что я разбираюсь в бизнесе.
William, I resent the implication that I don't play by the rules.
Уильям, я возмущена намеком на то, что я играю не по правилам.
I resent the appendix for bothering to get hot.
Я злюсь на аппендикс за то, что он надоел мне до чертиков.
That's canine profiling, and I resent it.
Это собачий расизм, и меня это возмущает.
And my clients resent that.
И мои клиенты возмущены этим.
Either do this or I will resent you for the rest of our lives.
Либо это, либо я буду обижаться на тебя до конца жизни.
I resent.
Я возмущен.
I resent that Jack… has too much to worry about, to worry about me.
Я обижена на Джека за то, что он слишком много волнуется. обо мне.
I resent the implication that it has ever been otherwise.
Я возмущена намеком, что когда-то было иначе.
I guess you could say I resent him.
Думаю, можно сказать, что я на него злюсь.
All the other players resent us, too.
Все другие игроки тоже нами возмущены.
Lady, I resent your attitude.
Леди, меня возмущает Ваше отношение.
But when I fix a problem, you resent me for it.
Но когда я решаю проблему, ты на меня обижаешься.
I resent that.
Я возмущен.
Results: 168, Time: 0.1009

Top dictionary queries

English - Russian