ADOPTED IN ACCORDANCE WITH THE PROCEDURE in Hungarian translation

[ə'dɒptid in ə'kɔːdəns wið ðə prə'siːdʒər]
[ə'dɒptid in ə'kɔːdəns wið ðə prə'siːdʒər]
eljárással összhangban elfogadott
eljárásnak megfelelően elfogadott
eljárással összhangban fogadják el
eljárás alapján elfogadott

Examples of using Adopted in accordance with the procedure in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
the Commission concerning the implementing measures for acts adopted in accordance with the procedure laid down in Article 189b of the Treaty was reached on 20 December 1994(7).
december 20-án[7] létrejött egy, a modus vivendire vonatkozó megállapodás a Szerződés 189b. cikkében szabályozott eljárásnak megfelelően elfogadott jogszabályok végrehajtási intézkedéseit illetően.
If the European Parliament considers that a proposal submitted by the Commission pursuant to a basic instrument adopted in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty exceeds the implementing powers provided for in that basic instrument, it shall inform
(5) Ha az Európai Parlament úgy ítéli meg, hogy a Bizottság által a Szerződés 251. cikkében meghatározott eljárásnak megfelelően elfogadott alap-jogiaktus alapján előterjesztett javaslat túllépi az említett alap-jogiaktusban megállapított végrehajtási hatásköröket,
(30) Whereas a modus vivendi between the European Parliament, the Council and the Commission concerning the implementing measures for acts adopted in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty was concluded on 20 December 1994(12).
(30) mivel az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság 1994. december 20-án a Szerződés 251. cikkében szabályozott eljárásnak megfelelően elfogadott jogszabályok végrehajtására vonatkozóan kompromisszumos megállapodást kötött[12].
Decisions amending decisions adopted in accordance with the procedure provided for in Article 5 shall be taken by the Commission where they do not entail any substantial amendments
(3) Az 5. cikkben megállapított eljárás szerint elfogadott határozatokat módosító határozatokat a Bizottság hozza meg abban az esetben, ha azok nem foglalnak magukba lényegi módosításokat
additional provision, adopted in accordance with the procedure laid down in Article 109(2).
további rendelkezés sérelme nélkül, amelyet a 109. cikk(2) bekezdésében megállapított eljárásnak megfelelően fogadnak el.
administered in accordance with detailed rules adopted in accordance with the procedure laid down in Article 29.
alkalmazni a 29. cikkben megállapított eljárásrendnek megfelelően elfogadott részletes szabályok szerint.
its maximum amount shall be determined by means of a Regulation adopted in accordance with the procedure referred to in Article 38 of Regulation(EC)
annak legnagyobb összegét a 104/2000/EK rendelet 38. cikkében említett eljárással összhangban elfogadott rendeletben kell meghatározni azokban az esetekben,
Detailed rules for the application of this Regulation, adopted in accordance with the procedure laid down in Article 43 of Regulation(EC)
Az e rendelet alkalmazására vonatkozó, az 1245/1999/EK rendelet 43. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően elfogadott részletes szabályoknak rendelkezéseket kell tartalmazniuk arról,
under the conditions laid down by implementing provisions adopted in accordance with the procedure referred to in article 143( 2) and( 3), that articles equivalent
és(3) bekezdésében hivatkozott eljárással összhangban elfogadott végrehajtási rendelkezésekben megállapított feltételek alapján történő annak a ténynek a megállapításától,
It is necessary to follow the new regulatory procedure with scrutiny for measures of general scope designed to amend non-essential elements of a basic instrument adopted in accordance with the procedure referred to in Article 251 of the Treaty,
Ezt az új„ellenőrzéssel történő szabályozási eljárást” kell most használni olyan, általános hatályú intézkedések elfogadására, amelyek célja egy, a Szerződés 251. cikkében hivatkozott eljárással összhangban elfogadott alapeszköz nem lényeges elemeinek módosítása,
on Decision 2006/512/EC, for this new procedure to be applicable to instruments adopted in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty which are already in force,
hogy ezt az új eljárást alkalmazni lehessen olyan a Szerződés 251. cikkében meghatározott eljárás alapján elfogadott jogi aktusokra, amelyek már hatályban vannak, ezeket a jogi
that use an expected credit loss model that is the same as the one used in international accounting standards adopted in accordance with the procedure laid down in Article 6(2) of Regulation(EC) No 1606/2002.
a mérlegen kívüli tételek értékelését, és amelyek a várható hitelezési veszteségekre vonatkozóan az 1606/2002/EK rendelet 6. cikkének(2) bekezdésében meghatározott eljárással összhangban elfogadott számviteli standardokban alkalmazottal azonos modellt alkalmaznak.
on Decision 2006/512/EC, for this new procedure to be applicable to instruments adopted in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty which are already in force,
hogy ezt az új eljárást alkalmazni lehessen a Szerződés 251. cikkében meghatározott eljárás alapján elfogadott és már hatályos jogi aktusokra, ezeket a jogi aktusokat az
(7a)It is necessary to follow the regulatory procedure with scrutiny as regards measures of general scope which seek to amend non-essential elements of a basic instrument adopted in accordance with the procedure referred to in Article 251 of the Treaty,
Ezt az új„ellenőrzéssel történő szabályozási eljárást” kell most használni olyan, általános hatályú intézkedések elfogadására, amelyek célja egy, a Szerződés 251. cikkében hivatkozott eljárással összhangban elfogadott alapeszköz nem lényeges elemeinek módosítása,
administered by the Commission under detailed rules adopted in accordance with the procedure referred to in Article 39(2) of this Regulation.
kezeli a 26. cikk(2) bekezdésében említett eljárással összhangban elfogadott részletes szabályok értelmében.
be requested as required from establishments other than those referred to in paragraph 1, according to the rules and conditions adopted in accordance with the procedure laid down in Article 17 of Regulation(EEC) No 2777/75.
a szülőpár állományába tartozó egyedek statisztikai adatairól a 2777/75/EGK rendelet 17. cikkében meghatározott eljárásnak megfelelően alkalmazott szabályok és feltételek szerint kell jelentést kérni, ahogy azoknak a telepeknek az esetében kell eljárni, amelyekre nem vonatkoznak az 1. bekezdésben foglaltak.
nothing in the EC Treaty precludes an act adopted in accordance with the procedure laid down by the applicable legal basis from creating a secondary legal basis for the purposes,
hogy az irányadó jogalap szerinti eljárásnak megfelelően elfogadott valamely aktus másodlagos jogalapot hozzon létre többek között abból a célból, hogy e jogterületen
under the conditions laid down by implementing provisions adopted in accordance with the procedure referred to in article 143( 2) and( 3), that instruments or apparatus of equivalent
és(3) bekezdésében hivatkozott eljárással összhangban elfogadott végrehajtási utasításokban meghatározott feltételek alapján történő annak a körülménynek a meghatározásától,
For as long as it has not been established by a Commission decision adopted in accordance with the procedure laid down in Article 8(3)
Ameddig a 8. cikk(3) és(4) bekezdésében megállapított eljárásnak megfelelően elfogadott bizottsági határozattal nem állapítják meg,
The Commission may, by means of a Regulation adopted in accordance with the procedure laid down in Article 8 of this Regulation,
( 1) A Bizottság az e rendelet 8. cikkében meghatározott eljárással összhangban elfogadott rendelet értelmében úgy dönthet,
Results: 62, Time: 0.0546

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian