SHOULD FUNCTION in Hungarian translation

[ʃʊd 'fʌŋkʃn]
[ʃʊd 'fʌŋkʃn]
kell működnie
should work
must work
need to work
must function
should function
must operate
should operate
has to work
has to operate
must act
kell működniük
must work
should work
need to work
have to work
must operate
should cooperate
must function
should operate
should function
need to operate
kellene működnie
should work
must work
need to work
must function
should function
must operate
should operate
has to work
has to operate
must act

Examples of using Should function in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
what sort of program should function.
és milyen program kell működnie.
official Periscope assets should function the way they do in our app.
a hivatalos Twitter-anyagoknak ugyanazt a funkciót kell betölteniük, mint a mi alkalmazásainkban.
calories in food and beverages are combined with oxygen to publish the energy your body should function.
italokban található kalóriák oxigénnel keverednek, hogy előállítsák az energiát, melyre a testednek a működéshez szüksége van.
If your device is a Z/Zr/Zl, the volume down key should function as the back key.
Ha a készüléke Z/ Zr/ Zl, akkor a hangerő visszafelé mutató billentyűnek vissza kell működnie.
not supported by the second pillar, which should function in tandem, once care has been taken to safeguard not only universal access to it, but also its security, by establishing the relevant governance framework.
támogatnia- a második pillérnek, amelynek tandemben kell működnie, miután a megfelelő irányítási keret létrehozásával nemcsak az egyetemes hozzáférhetőségéről gondoskodtak, hanem a biztonságáról is.
Supporters of fascism believe that the government should function under a single party
A fasizmus támogatói úgy vélik, hogy a kormánynak egyetlen párt alatt kell működnie annak érdekében, hogy hatékonyabbá
The national coordination centre should function as the central part of the national border surveillance system, the latter covering all or- based on a
A nemzeti koordinációs központnak a nemzeti határőrizeti rendszer központi részeként kell működnie, amely kiterjed az adott tagállam összes
The EGF should function in accordance with the best practice identified by OECD, which specifies the need for a clear identification
Az EGF-nek az OECD által elismert bevált gyakorlatokkal összhangban kell működnie- amelyek egyértelműen meghatározzák azon munkavállalók csoportjait,
Eventually the subordinate port facilities should function as sections of the port and their security plans should be part of the overall port security plan, adjusted where necessary to be harmonised
Esetleg az alárendelt kikötői létesítményeknek a kikötő részeként kell működniük, és az ezekre vonatkozó biztonsági terveknek az általános kikötői biztonsági terv részét kell képezniük, ahol szükséges,
Drawers should function smoothly.
Ugrálhat simán kell működnie.
Leasing rods should function smoothly.
Ugrálhat simán kell működnie.
In theory, it should function perfectly.
Elvileg tökéletesen kellene működnie.
This system should function almost in real time.
Ennek a rendszernek közel valós időben kell működnie.
And I think that is how video games should function.
Szerintem egy videojátéknak alapvetően így kell működnie.
Internal ADSL devices should function the same as standard dial-up networking connections.
A belső ADSL eszköznek ugyanúgy kell viselkednie, mint a standard Telefonos Hálózatnak.
There is no reason why one should function while the other does not.
Nincs ok, amiért az egyik egység működik, a másik pedig nem.
that is, the state apparatus should function normally in the country.
az állami készüléknek rendesen az országban kell működnie.
Τhe Internet is a global public commodity and should function on the criterion of public interest.
Írásban.-(EL) Az internet globális köztulajdon, és a közérdeket szolgálva kell működnie.
A direct democracy is a form of government where the citizens determine how the country should function.
A közvetlen demokrácia olyan kormányzati forma, ahol az állampolgárok határozzák meg, hogy az ország kell működnie.
Everything should function without any infrastructure changes to the roads or expensive additional components in the cars.
Mindennek tökéletesen kell működnie anélkül is, hogy módosítanánk a közúti infrastruktúrát, vagy újabb alkatrészeket szerelnénk a gépkocsikba.
Results: 5353, Time: 0.063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian