Examples of using
Especially in the context
in English and their translations into Indonesian
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Ecclesiastic
be able to fight for policies that are more pro-gender, especially in the context of the political system in Legislative Elections.
dapat memperjuangkan kebijakan yang lebih pro-gender, terutama dalam konteks sistem politik dalam Pemilihan Legislatif.
It's a project to extend what developers can do with the web, especially in the context of mobile devices,
Ini proyek untuk memperluas apa yang sudah bisa dilakukan pengembang dengan Web, khususnya dalam kaitan dengan peranti nomadik,
The main target of this disinformation is our president, especially in the context of the upcoming parliamentary elections
Sasaran utama berita bohong ini adalah presiden kami, khususnya terkait pemilu parlemen
It becomes very clear that the embodiment of land bank is urgently needed, especially in the context of agrarian reforms which became one of the main platform of Jokowi and Jusuf Kalla Government policy.
Menjadi sangat jelas bahwa keberadaan bank tanah merupakan hal yang sangat dibutuhkan, apalagi dalam rangka reforma agraria yang menjadi salah satu platform utama kebijakan Pemerintah Jokowi-Jk.
These are fairly modest gains- especially in the context of rapidly of increasing imports of carbon-intensive goods from China
Ini adalah keuntungan yang cukup sederhana terutama dalam konteks peningkatan impor barang padat karbon dari China
such attacks was and is our president, especially in the context of upcoming parliamentary election
target utama dari serangan tersebut adalah presiden kami, terutama dalam konteks pemilu parlemen mendatang
Islamic democracy, especially in the context of popular dissatisfaction with secularist ruling regimes in the Muslim world.
Fundamentalisme Islam dan Demokrasi Islam, khususnya dalam konteks ketidakpuasan terhadap kepemimpinan sekuler di Dunia Islam.
the term‘E-Government' has now become one of the recognized research domains especially in the context of public policy
istilah' E-Government' kini telah menjadi salah satu riset domain yang diakui terutama dalam konteks kebijakan publik
the social scandal this implies, especially in the context of the economic crisis,” the priests said in an open letter in June.
dekat dengan kekuasaan, dan itu berarti terlibat skandal sosial, terutama dalam konteks krisis ekonomi, kata para imam.
a double-Roman salute that encapsulated Italian football's rise under fascism were extraordinary, especially in the context of France at the time
merangkum kebangkitan sepakbola Italia di bawah fasisme luar biasa, terutama dalam konteks Prancis pada saat itu
a double-Roman salute that encapsulated Italian football's rise under fascism were extraordinary, especially in the context of France at the time
bawah rezim fasisme merupakan strategi politik yang luar biasa, terutama dalam konteks yang terjadi di Prancis pada saat itu
in supportive therapy the therapist engages in a fully emotional, encouraging, and">supportive relationship with the patient as a method of furthering healthy defense mechanisms, especially in the context of interpersonal relationships.
mendukung dengan pasien sebagai metode untuk melanjutkan sehat mekanisme pertahanan, terutama dalam konteks hubungan interpersonal.
the government presents in the religious life of the community, especially in the context of religious mission,
pemerintah bisa hadir dalam kehidupan keagamaan masyarakat, khususnya dalam kontek penyiaran agama,
Islamic fundamentalist movements, especially in the context of undemocratic and corrupt regimes all across the Muslim world.
gerakan Islam fundamentalis Islam, khususnya di konteks ketidakpuasan populer dengan rezim yang berkuasa di dunia Muslim.
Islamic fundamentalist movements, especially in the context of popular dissatisfaction with ruling regimes in the Muslim world.
gerakan Islam fundamentalis Islam, khususnya di konteks ketidakpuasan populer dengan rezim yang berkuasa di dunia Muslim.
delivery of programmes and services, especially in the contexts of healthcare and culture-in-health interventions.
penyampaian program dan layanan, terutama dalam konteks perawatan kesehatan dan intervensi budaya-dalam- kesehatan.
the court of law can compel the promisor to fulfil his promise, especially, in the context of commercial activities.
pengadilan dapat memaksa pihak yang berjanji untuk memenuhi janjinya, terutama, dalam konteks kegiatan komersial.
Especially in the context.
Terutama dalam konteks.
Especially in the context of fighting for our environment.
Terutama dalam konteks perjuangan bagi lingkungan.
Bahasa indonesia
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt