ESPECIALLY IN THE CONTEXT in Vietnamese translation

[i'speʃəli in ðə 'kɒntekst]
[i'speʃəli in ðə 'kɒntekst]
đặc biệt là trong bối cảnh
especially in the context
particularly in the context
especially against the backdrop
nhất là trong bối cảnh
especially in the context
đặc biệt trong ngữ cảnh
especially in the context

Examples of using Especially in the context in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
How to coordinate the two policies rationally and optimally to serve two goals: stability and development is posing problem to be solved, especially in the context of economic difficulties as the period 2011-2014.
Phối hợp hai chính sách này như thế nào cho hợp lý và tối ưu để phục vụ 2 mục tiêu: ổn định và phát triển vấn đề đặt ra cần giải quyết, nhất là trong bối cảnh nền kinh tế còn gặp nhiều khó khăn như năm 2013.
sharing because it is not easy anymore to see, especially in the context of our modern society nowadays.
sẻ chia bởi nó không dễ gì được nhìn thấy, nhất là trong bối cảnh xã hội hiện đại”.
This will be a great opportunity for the Vietnamese software export market in Japan, especially in the context that the number of Vietnamese living in Japan is currently very large, only third behind Korea and China.
Đây sẽ là cơ hội lớn cho thị trường xuất khẩu phần mềm Việt Nam tại Nhật Bản, đặc biệt trong bối cảnh số lượng người Việt sinh sống ở Nhật Bản hiện đang rất đông đảo chỉ đứng thứ ba chỉ sau Hàn Quốc và Trung Quốc.
This has led to certain challenges as Vietnam integrates, especially in the context of Industry 4.0, which requires high standards in technological application and management skills.
Điều này đã dẫn đến những thách thức nhất định khi Việt Nam hội nhập, đặc biệt trong bối cảnh Công nghiệp 4.0 đòi hỏi các tiêu chuẩn cao về kỹ năng quản lý và áp dụng công nghệ.
inclusive multilingual approach, especially in the context of education and wider society,
toàn diện, đặc biệt trong bối cảnh giáo dục
The need to keep data safe is becoming increasingly important, especially in the context of data leaks, the collection of unlimited data or computer attacks of any kind.
Nhu cầu giữ dữ liệu an toàn ngày càng trở nên quan trọng, đặc biệt trong bối cảnh rò rỉ dữ liệu, thu thập dữ liệu không giới hạn hoặc tấn công máy tính dưới mọi hình thức.
actually very difficult for Chelsea, especially in the context of players who are not compatible with Sarri-ball or sexy football trends.
thực ra cực khó đối với Chelsea, nhất là trong hoàn cảnh cầu thủ chưa tương thích với Sarri- ball hay xu hướng bóng đá sexy.
Especially in the context of the global economic crisis, although the budget is not abundant,
Đặc biệt, trong bối cảnh khủng hoảng kinh tế toàn cầu,
You've probably heard the phrase‘quality content' bandied around a lot over the last couple of years, especially in the context of‘Google loves quality content'.
Có lẽ bạn đã nghe thấy cụm từ‘ nội dung chất lượng‘ đã xuất hiện rất nhiều trong vài năm gần đây trên các diễn đàn về content marketing hay online marketing, đặc biệt là trong ngữ cảnh‘ Google rất yêu thích nội dung có chất lượng'.
China also merged these two positions in 1991 and 1993, respectively, in the pursuit of greater international integration, especially in the context of economic globalization.
nhằm hội nhập quốc tế sâu hơn, đặc biệt trong bối cảnh toàn cầu hóa kinh tế.
He said that this is an especially important event for the Russian Federation and an opportunity for the country to introduce its beauty to world friends, especially in the context of Russia's tense relations with the West.
Đại sứ Ngô Đức Mạnh cho biết đây là sự kiện đặc biệt quan trọng đối với Liên bang Nga, là cơ hội để nước Nga giới thiệu nhiều nét đẹp tới bạn bè thế giới, đặc biệt trong bối cảnh quan hệ Nga- phương Tây căng thẳng kéo dài.
Therefore, many experts re-evaluate the draft of new circulars as necessary for the market today, especially in the context of many provinces and cities have begun to appear land fever.
Chính vì vậy, nhiều chuyên gia lại đánh giá dự thảo thông tư mới là cần thiết cho thị trường hiện nay, đặc biệt trong bối cảnh nhiều tỉnh thành bắt đầu xuất hiện cơn sốt đất.
More than 50% of the parents think that university degree is the minimum requirement for their children to achieve important goals, especially in the context of extremely competitive labor market.
Trên 50% phụ huynh cho rằng bằng tốt nghiệp đại học là chuẩn tối thiểu cần có để con cái họ có thể đạt được những mục tiêu quan trọng, đặc biệt giữa bối cảnh cạnh tranh khốc liệt trên thị trường lao động.
there will be discussions between us with the aim of building a roadmap, orientation and solutions for the national team's development, especially in the context of Vietnam football's target for the FIFA World Cup 2026.
giải pháp cho sự phát triển đội tuyển quốc gia, đặc biệt trong bối cảnh mục tiêu của bóng đá Việt Nam là FIFA World Cup 2026.
Samsung Z4- came out in mid-2017, and it is likely that Samsung will continue to grow further, especially in the context that Huawei has been banned from using the Android by the United States.
có thể Samsung sẽ tiếp tục phát triển xa hơn nữa, đặc biệt trong bối cảnh Huawei đã bị Mỹ cấm sử dụng Android.
There have been several recent studies investigating the role of gut bacteria in our overall health- especially in the context of metabolic disorders such as obesity.
Gần đây, nhiều nghiên cứu đã tìm hiểu vai trò của vi khuẩn đường ruột tới sức khỏe tổng thể của chúng ta- đặc biệt là trên bối cảnh các bệnh chuyển hóa như béo phì đang tăng nhanh.
recognize resort real estate as a product that can be purchased, sold, inherited, and transferred conveniently, especially in the context of Vietnam's tourism growth fluctuating from 15 to 20 per cent per year.”.
chuyển nhượng thuận tiện, đặc biệt trong bối cảnh tốc độ tăng trưởng du lịch của Việt Nam đang đạt mức dao động từ 15% đến 20% mỗi năm.
the research areas to further enhance the project's influence and positively contribute to the management and mitigation of natural disaster risks in Vietnam, especially in the context of the increasingly serious climate change.
giảm nhẹ rủi ro thiên tai tại Việt Nam, đặc biệt là trong bối cảnh biến đổi khí hậu đang diễn ra ngày càng gay gắt.
It is not easy to demonstrate what you believe in openly and without compromise, especially in the context in which we live, in the face of a society that often considers those who live by faith in Jesus to be old-fashioned
Và đó không phải điều dễ dàng để biểu lộ ra một cách rõ ràng và không có những nhân nhượng với điều mà người ta tin, nhất là trong bối cảnh mà chúng ta đang sống trong đó đứng trước một xã hội thường xem ở ngoài cung cách
in the protection and life of coastal communities which are considered the most vulnerable areas to the impacts of nature, especially in the context of climate change.
vùng dễ bị tổn thương nhất trước những tác động của thiên nhiên, đặc biệt là trong bối cảnh biến đổi khí hậu.
Results: 122, Time: 0.0399

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese