Examples of using
Undermined
in English and their translations into Indonesian
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Ecclesiastic
The pair turning up at Stamford Bridge together also undermined Joao Santos' assertion that the situation had only changed"after Sarri arrived" at Chelsea.
Pasangan yang muncul di Stamford Bridge bersama-sama juga meruntuhkan pernyataan Joao Santos bahwa situasi hanya berubah setelah Sarri tiba di Chelsea.
In particular Abu Rayya undermined the credibility of"the single most prolific" transmitter of hadiths from among the Companions, one AbuHurairah.
Khususnya Abu Rayya meremehkan kredibiliti pemancar hadith yang paling produktif dari kalangan sahabat, seorang Abu Hurairah.
The two British agents first undermined Turkish rule in the Arabian Peninsula,
Dua ejen British itu pada mulanya melemahkan pemerintahan Turki di Semenanjung Arab,
It could be argued that this kind of news‘production' has undermined the valuable reasons why negative news reporting is vital in helping society improve.
Dapat dikatakan bahwa' produksi' berita semacam ini telah merongrong alasan berharga mengapa pelaporan berita negatif sangat penting dalam membantu masyarakat meningkat.
This faction has undermined consensus scaling agreements
Faksi ini telah meruntuhkan kesepakatan skala konsensus
official corruption has long undermined investment in the planning,
korupsi telah lama melemahkan investasi dalam bidang perencanaan,
Not only that, he also undermined the legitimacy of Islam that is founded on hatred of non-Muslims
Bukan hanya itu, ia juga meremehkan legitimasi Islam yang didirikan di atas kebencian terhadap orang non Muslim
launched numerous bloody attacks that undermined Hadi's transitional government.
meluncurkan banyak serangan berdarah yang merongrong pemerintahan transisi Hadi.
the queen's unpopularity undermined the monarchy as an institution,
ketidakpopulerannya melemahkan monarki sebagai sebuah institusi,
They abused the popularity of the internet to post articles which undermined and blackened[Vietnam's] leaders,
Mereka menyalahgunakan popularitas internet untuk memuat artikel yang meruntuhkan dan memperburuk citra para pemimpin,
who have undermined the city's autonomy,
yang telah merongrong otonomi kota,
Like the Soviet dictators, their Iranian counterparts may also be undermined by Western inconsistencies and changes.
Seperti para diktator Soviet, para mitra Iran mereka mungkin dilemahkan oleh oleh sikap tidak konsisten dan terus berubah dari pihak Barat.
they abused people and undermined the credibility of the Churchs message, he stated.
mereka justru menzalimi orang dan meruntuhkan kredibilitas gereja, kata Paus.
administration has undermined the political foundation of the peaceful development of cross-Strait relations.
telah meremehkan dasar politik bersama untuk membangun perdamaian antarselat.
such as gay marriage that undermined their values.
seperti perkahwinan gay yang melemahkan nilai mereka.
Germany's government placed price bottoms on many goods that Wal-Mart sold directly undermined their ability to be the low price leader.
Pemerintah Jerman telah meletakkan dasar harga pada banyak barang yang dijual Wal-Mart dan ini secara langsung merongrong kemampuan mereka untuk menjadi pemimpin harga rendah.
The Conservative party's reputation for economic competence would be undermined by implementing a botched Brexit,
Reputasi Partai Konservatif mengenai kompetensi ekonomi akan dilemahkan oleh implementasi Brexit
But the group of more than 20 aid agencies said the measures have been ignored or undermined, leaving Syrians to experience“increasing destruction,
Tetapi organisasi payung lebih dari 20 badan bantuan itu mengungkapkan, resolusi-resolusi tadi telah diabaikan atau dirongrong, mengakibatkan warga Suriah mengalami" kehancuran,
Facebook undermined consumers' choices,” says FTC Chairman Joe Simons.
Facebook meremehkan pilihan konsumen, kata Ketua FTC Joe Simons.
Bahasa indonesia
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt