UNDERMINED in Czech translation

[ˌʌndə'maind]
[ˌʌndə'maind]
narušena
compromised
breached
disrupted
disturbed
impaired
broken
eroded
undermined
distorted
interrupted
podkopána
undermined
subverted
podkopal
undermined
to undercut
podkopala
undermined
podkopalo
undermine
podkopáván
undermined
podkopával
undermined
oslabena
weakened
compromised
impaired
undermined
watered down
podryl
undermined
oslabovány
undermined
weakened

Examples of using Undermined in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But you're undermined by your own fear.
Ale jsi podkopaná svým vlastním strachem.
Undermined my reputation with him before he.
Podkopala jsi před ním moji reputaci dřív než.
And after you had undermined the pillar of our community,
A potom, když jsi podemlel pilíř naší komunity,
And the fact that Lars undermined my parental authority, grossly.
A proto, že Lars podrývá moji autoritu, a to hrubě.
Undermined my reputation with him before he… You abetted the practice.
Podkopala jsi před ním moji reputaci dřív než…- Podporovala jsi pirátství.
You abetted the practice. Undermined my reputation with him before he.
Podkopala jsi před ním moji reputaci dřív než…- Podporovala jsi pirátství.
The flood undermined several bridge piers
Povodeň podemlela několik pilířů mostu
I have worked too hard to be undermined like this.
Na to, abys mě takhle podkopla, jsem pracovala příliš tvrdě.
it means the whole model could be undermined.
znamená to, že by mohl být podkopán celý model.
Ourposition could be undermined.
Naše postavení může být zpochybněno.
What we are doing must not be undermined.
To, co děláme, nesmí být podkopáno.
My position has been undermined.
Má pozice je podkopaná.
your family have undermined and destroyed all of our hopes.
tvá rodina jste podrývali a ničili naše naděje.
The progress made towards achieving the Millenium Development Goals has been undermined.
Pokrok dosažený v zájmu dosažení rozvojových cílů tisíciletí je podkopán.
Maybe her contentment undermined my ambition.
Ta její spokojenost asi oslabila mé ambice.
Our position could be undermined.
Naše postavení může být zpochybněno.
Were my negotiations with the Colombians undermined by someone in my company or weren't they?
Byla moje jednání s Kolumbijci Narušena někým v mé společnosti, nebo nebyli oni?
our project will not be undermined.
důvěryhodnost našich orgánů a našeho projektu nebude podkopána.
We cannot allow this country that we have worked so hard to build to be undermined by the actions of a violent, misguided minority.
Nemůžeme dovolit, aby byla tato země, kterou jsme tak pracně budovali, narušena akcemi násilné a popletené části populace.
the credibility of this House is seriously undermined.
v důsledku toho je věrohodnost tohoto Dvora vážně podkopána.
Results: 142, Time: 0.1237

Top dictionary queries

English - Czech