ALSO RECOGNISES in Italian translation

Examples of using Also recognises in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
The European Council also recognises the importance of the development of a functioning European market for risk-capital, as well as
Il Consiglio europeo riconosce inoltre quanto sia importante sviluppare un mercato europeo funzionante per i capitali di rischio
The Committee also recognises the importance of the Communication on A European Strategy for Marine
Riconosce inoltre l'importanza della comunicazione Una strategia europea per la ricerca marina
It also recognises as a fundamental right"the right of persons with disabilities to benefit from measures designed to ensure their independence,
Essa riconosce inoltre quale diritto fondamentale"il diritto dei disabili di beneficiare di misure intese a garantirne l'autonomia,
The report also recognises that the notion of vulnerable groups
La presente relazione riconosce inoltre che la nozione di gruppi
The shipping industry also recognises the need to improve health and safety standards in
Il settore della marina mercantile riconosce inoltre l'esigenza di migliorare le norme in materia di salute
But the study also recognises the need to modernise social policies
Lo studio riconosce inoltre la necessità di modernizzare le politiche sociali
The EU also recognises that the human rights obligations regarding access to safe drinking water
L'UE riconosce inoltre che gli obblighi in materia di diritti umani riguardanti l'accesso all'acqua potabile
The report also recognises what a number of people have said,
La relazione riconosce inoltre quanto affermato da molti, vale a dire
The Council also recognises the immediate need to resolve the coordination problems arising at a more general level,
Riconosce inoltre che nell'immediato è necessario risolvere i problemi connessi al coordinamento su un piano più generale
The EESC also recognises that employees play a vital role in the development of SMEs since they can be a source of innovation
Il CESE riconosce inoltre che i lavoratori svolgono un ruolo essenziale nello sviluppo delle PMI poiché possono essere una fonte d'innovazione
The rapporteur also recognises that on one side of an invisible border are the citizens
La relatrice inoltre riconosce che da un lato della frontiera invisibile ci sono i cittadini,
training systems. It also recognises that Europe's education systems are so diverse that comparisons based on inputs, say length of study, are impracticable.
In tal modo si riconosce altresì che i sistemi di istruzione in Europa dieriscono a tal punto che è impossibile eettuare raronti in base agli input ad esempio, la durata del periodo di studi.
The EESC also recognises that there is a need to develop a data source at national
Il CESE riconosce anche la necessità di sviluppare una base di dati a livello nazionale
The Host Party also recognises their right to purchase such items on the territory of the Host Party as well as to export
La parte ospitante riconosce altresì il loro diritto di acquistare tali articoli nel territorio della stessa parte ospitante
I have prepared a very critical, yet constructive report. It also recognises the fact that the Commission is in the process of implementing large-scale reforms
Ho elaborato una relazione molto critica, ma costruttiva, nella quale si riconosce anche che la Commissione è alle prese con un' ampia riforma,
The Host Party also recognises the right of the EUPM personnel,
La parte ospitante riconosce altresì il diritto del personale dell'EUPM
It also recognises tThe widespread criticism voiced clearly shows that the proposed directive may not achieve its goal of reducing plastic bag use in the immediate future.
Prende atto, inoltre, delle Peraltro, le numerose critiche mosse da più parti alla proposta, dimostrano chiaramente che essa potrebbe non raggiungere l'obiettivo di ridurre l'uso delle borse di plastica nell'immediato futuro.
On a related matter, the proposal also recognises that, under the current legislation,
D'altro canto, la proposta riconosce anche che, conformemente alla legislazione in vigore,
The White Paper also recognises the impact this process will have on the resources of civil society
Il Libro bianco riconosce anche l'impatto che tale processo avrà sulle risorse della società civile
The framework also recognises that some major investment projects may indeed contribute to regional development
Tale inquadramento riconosce anche che taluni grandi progetti di investimento possano effettivamente contribuire allo sviluppo regionale
Results: 164, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian