BEFITS in Italian translation

[bi'fits]
[bi'fits]
si confà
suits
befits
fits
appropriate
beseemeth
si confa
adatto
suitable
fit
appropriate
good
right
apt
proper
perfect for
ideal for
suited
degno
worthy
fit
noteworthy
deserving
dignified
befitting
si confã

Examples of using Befits in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
for this is that which befits the human world.
perché questo atteggiamento è degno del mondo umano.
He's being educated as befits a Whitworth-Godolphin and I'm confident he will surpass even.
superera' persino i meriti del suo illustre padre. Sta ricevendo un'istruzione come si addice a un Whitworth-Godolphin.
Therefore, God can choose whatever name befits His disposition to represent the entire age.
Pertanto, Dio può scegliere qualsiasi nome si addica alla Sua indole per rappresentare l'intera età.
that the fluid is weighed after the club began replacing brake drums as befits.
il fluido è pesato dopo che il club ha iniziato a sostituire tamburi dei freni, come si addice.
The EU ought indeed to play a role which befits one of the largest political, economic, commercial
L'UE dovrebbe in realtà svolgere un ruolo che si addica ad una delle più grandi potenze mondiali in campo politico,
The Christian faithful are called by the Lord Jesus to act in a way which befits their dignity as children of the Father in the charity of the Holy Spirit.
I fedeli, infatti, sono chiamati dal Signore Gesù a compiere le opere che si addicono alla loro dignità di figli del Padre nella carità dello Spirito Santo.
He's being educated as befits a Whitworth-Godolphin.
Sta ricevendo un'istruzione come si addice a un Whitworth-Godolphin.
Now, we should choose an appropriate resting vessel one that befits a man of his stature.
Adesso dovremmo scegliere una sistemazione appropriata per il riposo. Una che si addica ad un uomo della sua statura.
Arriving in San Antonio, they are looking for a hotel room that befits their royal status.
Arrivati a San Antonio… cercano una stanza d'albergo che si addica allo loro status regale.
the ignorant motive, do So far ask pardon as befits mine honour To stoop in such a case.
che ne sono la causa innocente, chiedo scusa di ciò, per quanto si addica al mio onore di piegarsi in simile circostanza.
But--as befits women making a claim to godliness--with the ornament of good works.
Ma di opere buone, come conviene a donne che fanno professione di pietà.
May the country thus achieve a renewed sense of social fraternity, as befits living members of this great community which is the Argentinian nation!
Speriamo si raggiunga in questo modo un senso rinnovato della fraternità sociale come spetta ai membri vivi di questa grande comunità che è la patria argentina!
Respond to him with generosity and courage, as befits young hearts like your own.
Rispondetegli con generosità e audacia, come corrisponde a un cuore giovane qual è il vostro.
The role of the sentinel, who scans the horizon to avert danger and promote justice and peace everywhere, befits each of you.
A ciascuno di voi si addice il ruolo di sentinella, che guarda lontano per scongiurare il pericolo e promuovere dappertutto la giustizia e la pace.
I feel, as a principal shareholder, it befits me to take a more robust interest from now on.
Sento, in qualita' di azionista principale, che e' opportuno io mostri un maggiore interesse, d'ora in poi.
we shall abide by them, as befits our position.
noi le rispetteremo, come consono al nostro ruolo.
round and crisp-as befits the local style.
rotonda e croccante, come preferita dallo stile locale.
That Jerry Springer-like aspect of her public persona hardly befits inclusion on a national ticket….
Che Jerry Imposta della volta-come la funzione della sua persona pubblica appena conviene appena all'inclusione su un biglietto nazionale….
Composition MaxMass 3XL as befits a professional products from laboratories Olympus, has been developed to meet the needs of the most demanding athletes.
Max Mass 3XL era come per un prodotto professionale dalle società Olimp Laboratori addice sviluppato per soddisfare le esigenze degli atleti più esigenti.
This is the first time that the annual conference will be officially bilingual in French and English, which befits the world's second Francophone city.
Questa è la prima volta che il convegno annuale sarà ufficialmente bilingua in Francese e in Inglese, beneficiando della seconda città francofona al mondo.
Results: 266, Time: 0.0886

Top dictionary queries

English - Italian