I'M SORT in Italian translation

[aim sɔːt]
[aim sɔːt]
sono una specie
be some kind
be some sort
be a species
sono un po
be a little
be a bit
be somewhat
be slightly
be kind
be a tad
be quite
be a while
sono una sorta
be some sort
be a kind
be some type
was created
sono quasi
be almost
be nearly
being close
be halfway
being quite
be virtually
be about
be fairly

Examples of using I'm sort in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
well… I'm sort of in love with him.
beh… Sono un po' innamorata di lui.
But I'm sort of hungry.
Ma ho un po' di fame.
I think I'm sort of, mostly, kind of sure-ish?
Credo di essere quasi, principalmente, più o meno… sicura, forse?
I do like to cook; I'm sort of a mad scientist in the kitchen.
Mi piace cucinare, io sono una specie di scienziato pazzo in cucina.
I'm sort of looking for myself.
Sono in una sorta di ricerca di me stesso.
I'm sort of unemployed now.
Io sono, diciamo… disoccupata, al momento.
I know I'm sort of awkward.
So di essere un po' goffa.
Yeah, I guess I'm sort of a fommy by default.
Si', credo di essere una specie di mammo per mancanza di alternative.
I'm sort of embarrassed to admit it.
Sono un tantino imbarazzato ad ammetterlo.
I'm sort of open to love in any form right now.
Sono alquanto aperta all'amore, in ogni sua forma, in questo momento.
That I'm sort of the head of.
Di cui sono, tipo, il capo.
Well, I'm sort of a fan.
Beh, io sono un po' un fan.
Something weird happened, and I'm sort of thinking about it, but it's.
E' successa una cosa strana e ci sto un po' pensando, ma e.
But I'm sort of breaking all my rules this year.
Ma io sono sorta di rottura tutte le mie regole di quest'anno.
In fact, I'm sort of the.
Infatti, io sono una specie di.
I'm sort of in awe of her, to tell you the truth.
Mi sento quasi intimidita da lei, a dirle la verita.
I'm sort of a bridge between art and commerce.
Sono un specie di ponte tra arte e affari.
I'm sort of hungry myself.
Anch'io ho un po' fame.
I'm sort of like that.
Io sono un po' così.
I think I'm sort of jealous of you.
Credo di essere un po' gelosa di te.
Results: 146, Time: 0.0488

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian